MY SIGHT - переклад на Українською

[mai sait]
[mai sait]
моїх очах
my eyes
my sight
мій зір
my vision
my sight
my eyes
мій погляд
my opinion
my view
my mind
my eyes
my judgment
my perspective
my gaze
my outlook
my sight
my viewpoint
моїх очей
my eyes
my sight
лиця свого

Приклади вживання My sight Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are precious in my sight, and honored, and I love you.”.
Ти став дорогий в Моїх очах, шанований став, і Я тебе покохав… Не бійся, бо Я ж із тобою!».
In the months before the operation my sight was really poor
За кілька місяців до операції мій зір був у жалюгідному стані,
D-272-04:{… Ashes burn at my tongue I cannot taste the water boils at my sight…}.
D- 272- 04:{… Попіл горить на моєму язику я не можу відчути смаку вода кипить на моїх очах…}.
I know that you are good in my sight, as an angel of God….
Знаю я, що ти добрий в очах моїх, немов Ангол Божий.
you have also found grace in My sight.'”.
також знайшов ти милість в очах Моїх.
Achish answered David,"I know that you are good in my sight, as an angel of God.
І відповів Ахіш і сказав до Давида: Знаю я, що ти добрий в очах моїх, немов Ангол Божий.
Thou hast also found grace in my sight.".
Я знаю тебе на ім'я, а також знайшов ти милість в очах Моїх.
you have also found favor in My sight.
також знайшов ти милість в очах Моїх.
disappearing from my sight.
зникаючи з мого поля зору.
But when I came to think the matter over my conscience reproached me bitterly for having on any pretext allowed him to go out of my sight.
Та коли я заходився обмірковувати ситуацію наново, мене обсіли докори сумління за те, що я дозволив йому- хоч би під яким приводом- зникнути в мене з очей.
no evil shall escape my sight.
Злу не сховатися від моїх очей.
And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel,
І сказав Господь: Також Юду відкину Я від лиця Свого, як відкинув Я Ізраїля,
for you have found favor in My sight and I have known you by name."…….
ти знайшов милість в очах Моїх, і Я знаю на ім'я тебе.
rose up from the earth in my sight with the wheels beside them; and they stood still at the entrance of the east gate of the LORD'S house,
знялися з землі на моїх очах, коли вони йшли, а ті колеса побіч них, і стали при вході до східньої брами Господнього дому,
He said that university was not something I could perceive with my senses, because neither my sight nor my hearing, nor my sense of taste,
Він сказав, що“університет” не є чимось таким, що я можу сприймати своїми органами чуття, тому що ні мій зір, ні мій слух, ані мої органи смаку,
The Lord said,“I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel;
І сказав Господь:«Також Юду відкину я від лиця свого, як відкинув я Ізраїля, і відкину це місто, яке вибрав,
Get out of my sight.
Уйди с глаз моих.
Get out of my sight.
Убирайся с глаз моих.
I lost my sight in childhood.
Втратив зір у дитинстві.
My sight went back to normal.
Зір знову стало нормальним.
Результати: 263, Час: 0.0474

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська