ON A DESERTED ISLAND - переклад на Українською

[ɒn ə di'z3ːtid 'ailənd]
[ɒn ə di'z3ːtid 'ailənd]
на безлюдному острові
on a desert island
on an uninhabited island
on some lonely island
на безлюдний острів
on a desert island
on an uninhabited island
on some lonely island
на незаселеному острові
on a desert island
on an uninhabited island

Приклади вживання On a deserted island Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
who spent four years alone on a deserted island, not only forgot how to speak
який чотири роки прожив самотньо на безлюдному острові, не лише розучився розмовляти, але й втратив здатність правильно розуміти,
and'Move' event at the clearing with a fabulous set of beautiful flowers, or perhaps on a deserted island.
події на казкову галявину з великою кількістю красивих квітів або, наприклад, на безлюдний острів.
who did fend for himself on a deserted island for four years but who also wound up there more of his own volition than as a result of any shipwreck.
який чотири роки жив на безлюдному острові, але опинився там швидше за власної волі, ніж в результаті корабельної аварії.
The line of the Sacred Line begins in Ireland on a deserted island where Archangel Michael would have appeared to St Patrick to help him free the country from the devil's attacks.
Лінія бере свій початок в Ірландії, на пустельному острові, де, відповідно до передання, Архангел Михаїл з'явився святому Патрику, щоб допомогти йому звільнити країну від диявола.
And not less famous Tour Heyerdahl not only lived like Robinson on a deserted island in the Marquesas Archipelago all year long,
А не менш знаменитий Тур Хейєрдал мало того, що цілий рік прожив Робінзоном на безлюдному острові в Маркізькому архіпелазі, так ще після
Wines to spend a hurricane on a desert island with Richard Branson.
Вина, щоб провести ураган на безлюдному острові з Річардом Бренсоном.
Suppose you were trapped on a desert island with no sources of fresh water.
Уявіть, що ви потрапили на безлюдний острів, де немає прісної води.
I'm not living on a desert island, but in society.
Але ми живемо не на незаселеному острові, а в суспільстві собі подібних.
Robinson Crusoe on a desert island doesn't need the intentional stance.
Робінзон Крузо, який потрапив на безлюдний острів, не потребував в закріпленні власності.
Two men and a woman on a desert island.
Потрапили чоловік і жінка на безлюдний острів.
A man and a woman on a desert island.
Потрапили чоловік і жінка на безлюдний острів.
I'm not living on a desert island, but in society.
Людина живе не на нежилому острові, а в суспільстві.
rescued from captivity on a desert island sailor, who became the prototype of Robinson Crusoe by Daniel Defoe novel on..
визволив з полону на безлюдному острові моряка, який став прототипом Робінзона Крузо з роману Даніеля Дефо.
If I was offered to go on a desert island with just three things,
Якщо б мені запропонували відправитися на безлюдний острів і взяти з собою три речі,
Alexander Selkirk- this is the sailor whose adventures on a desert island Daniel Defoe described the writer in his famous novel"Robinson Crusoe".
Александр Селькірк- це саме той моряк, пригоди якого на безлюдному острові описав письменник Даніель Дефо в своєму відомому творі«Робінзон Крузо».
Anyone who has not spent the last ten years on a desert island has heard of“the multiverse” or parallel universes at least once.
Кожен, хто не жив останні десять років на безлюдному острові, хоч один раз так чув про теорії мультивселенной, або паралельної всесвіту.
If for example you have been thrown out on a desert island or in a deaf taiga after a plane or a ship crash.
Якщо, наприклад, вас викинуло на безлюдний острів або в глуху тайгу після аварії літака або теплохода.
If I was gonna be alone on a desert island with only a phone for a companion, that would absolutely be the phone.
Якби я опинився на незаселеному острові, лише з одним телефоном, то я б напевне вибрав саме цей.
If I were left alone on a desert island Like Robinson Crusoe,
Якби я залишився сам на безлюдному острові Як Робінзон Крузо, я люблю море,
An average individual wrecked on a desert island could have achieved more in the seventeenth century than he could now.
Середній індивідуум, викинутий корабельною аварією на безлюдний острів, в XVII столітті домігся б більшого, ніж він міг домогтися нині.
Результати: 52, Час: 0.0438

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська