SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL - переклад на Українською

[ˌsaiən'tifik ænd ˌedʒʊ'keiʃənl]
[ˌsaiən'tifik ænd ˌedʒʊ'keiʃənl]
наукових та освітніх
scientific and educational
research and education
наукових та навчальних
scientific and educational
науковому та освітянському
scientific and educational
науковій і педагогічній
науковими та освітніми
scientific and educational
науковій та освітній
scientific and educational
наукові та освітні
scientific and educational
наукові та навчальні
scientific and educational
науковими та навчальними
scientific and educational
науковий та навчальний
scientific and educational

Приклади вживання Scientific and educational Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The faculty is one of the leading scientific and educational centers of Ukraine in the sphere of Ukrainian
Наш факультет є одним із провідних наукових та освітніх центрів України в галузі української
Heads of the event are representatives of the most respected international scientific and educational institutions and leading international companies in the field of geodesy,
Керівниками заходу є представники найповажніших міжнародних наукових та навчальних закладів, а також провідних міжнародних компаній в сфері геодезії,
The University became a co-executor of four international grants, scientific and educational projects and programs,
Університет став співвиконавцем 4 міжнародних грантів, наукових та освітніх проектів і програм,
Chabanova took part in scientific and educational events that were equivalent to 6 ECTS points.
Чабанова взяли участь у наукових та навчальних заходах, передбачених програмою курсу(6 ECTS кредитів).
in the international scientific and educational community.
в міжнародному науковому та освітянському співтоваристві.
dismiss Directors(rectors) scientific and educational institutions of the Russian Federation Prosecutor's Office
звільняє з посади директорів(ректорів) наукових та освітніх установ системи прокуратури Російської Федерації
students in participation in international scientific and educational grant programs and projects.
студентів до участі у міжнародних наукових та освітніх грантових програмах і проектах.
service companies, scientific and educational institutions, professional associations
сервісних компаній, наукових та навчальних закладів, профільних асоціацій
the path marked by scientific and educational laurels, prominent personalities as well as groundless accusations
шлях відзначений науковими та освітніми лаврах, видатні особистості, а також необґрунтовані звинувачення
inexhaustible talent for scientific and educational heights!
невичерпного талану на наукових та освітніх висотах!
Such rapid development of the faculty allowed it to become in the early of 1940s one of the largest scientific and educational centers in the state with the widest profile of specialties.
Такий стрімкий розвиток факультету дозволив йому стати до початку 1940-х років одним з найбільших у країні наукових та навчальних центрів з найширшим профілем спеціальностей.
on the level of direct contacts between scientific and educational institutions.
і на рівні прямих контактів між науковими та освітніми закладами.
displayed primarily for scientific and educational purposes.
відображається в першу чергу для наукових та освітніх цілей.
Public organizations, scientific and educational centers of Ukraine in One Belt, One Road initiative”.
Громадські організації, наукові та освітні центри України в ініціативі«Один пояс, один шлях».
cultural traditions and the latest scientific and educational discoveries.
культурними традиціями та новітніми науковими та освітніми відкриттями.
to find partners among educational institutions for work in the scientific and educational field.
знаходити партнерів серед навчальних закладів для роботи в науковій та освітній сфері.
The university management constantly cooperates with other scientific and educational institutions for the purpose of cultural,
Керівництво університету усіляко опікується співпрацею з іншими науковими та навчальними закладами задля культурного,
In the course of 69 years, it has worked out its own school of teaching(instruction), scientific and educational traditions.
За 69 років в Університеті виробилася власна школа викладання, наукові та освітні традиції.
to expand relations with the scientific and educational communities.
розширенню зв'язків з науковими та освітніми спільнотами.
educators of Brazil were intended to establish strong ties between Ukraine and Brazil in the scientific and educational fields.
освітянських кіл Бразилії були покликані встановити міцні зв'язки між Україною та Бразилією у науковій та освітній сферах.
Результати: 173, Час: 0.0658

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська