THE BELT AND ROAD - переклад на Українською

[ðə belt ænd rəʊd]
[ðə belt ænd rəʊd]
пояс і дорога
belt and road
поясу і шляху
belt and road

Приклади вживання The belt and road Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The development of the strategic initiative“The Belt and Road” is consistently used by the People's Republic of China as one of the most effective mechanisms for strengthening the Chinese influence in different regions of the world and international organizations.
Розвиток стратегічної ініціативи«Пояс і шлях» послідовно використовується КНР як один із найбільш дієвих механізмів посилення китайського впливу у різних регіонах світу та міжнародних організаціях.
In this context, an example was given of the Chinese initiative“The Belt and Road”, which is built on precisely such principles
У цьому контексті був приведений приклад китайської ініціативи«Пояс і шлях», яка побудована саме на таких принципах і може служити моделлю
an important node of B&R(the Belt and Road Initiative), and is the economic center of Southern China,
важливий вузол B&R(ініціатива«Пояс і дорога») і є економічним центром Південного Китаю,
Thanks to the joint efforts, the Chinese initiative“The Belt and Road” was successfully combined with the European development strategy,
Завдяки спільним зусиллям китайська ініціатива«Пояс і шлях» була успішно поєднана з європейської стратегією розвитку,
within the framework of building“The Belt and Road”, the PRC forms its own sphere of influence,
у рамках побудови«Поясу і шляху» КНР формує власну сферу впливу,
Beijing used the situation for implementation of its strategic initiative“The Belt and Road”, which provides for the spread of Chinese influence to neighboring regions with the prospect of transforming the PRC into a leading center for the globalization of the world economy.
Пекін скористався такою ситуацією для реалізації стратегічної ініціативи«Пояс і шлях», яка передбачає поширення китайського впливу на сусідні регіони з перспективою перетворення КНР на провідний центр глобалізації світової економіки.
The peculiarity of this year's document is the definition of a system for evaluating“The Belt and Road” projects, which includes 6
Особливістю цьогорічного документу є визначення системи оцінки проектів«Поясу і шляху», яка включає в себе 6 індексів першої категорії,
Apart from this, within the framework of the implementation of the Chinese“The Belt and Road” Initiative, the routes of trains that
Крім того, в рамках реалізації китайської ініціативи«Пояс і шлях» завершено узгодження маршрутів потягів,
As the main ones were mentioned linking“The Belt and Road” with the process of creating the Eurasian Economic Union, as well as
Основними з них були названі стиковка«Поясу і шляху» з процесом створення Євразійського економічного союзу, а також реалізація спільних проектів в енергетичній,
China's strategic initiative“The Belt and Road” comes to the same level as the global cooperation of the leading countries of the world in the G20(“Big Twenty”) format.
Стратегічна ініціатива КНР«Пояс і шлях» виходить на один рівень з глобальним співробітництвом провідних країн світу у форматі G20(«Великої двадцятки»).
In order to improve the work of“The Belt and Road”, in April this of year the 2018 high-level“Policy Forum on Global Governance 2018” will be hosted during April 12- 13 in Guangzhou.
З метою вдосконалення роботи«Поясу і шляху» в квітні ц. р. у китайському місті Гуанчжоу планується проведення Форуму глобального управління на високому рівні 2018 року.
In the given context,“The Belt and Road”, above all, corresponds to the tendencies of deepening cooperation
У наведеному контексті«Пояс і шлях» насамперед відповідає тенденціям поглиблення співпраці
Last year, China's trade with countries along“The Belt and Road” reached 1.15 trillion US dollars,
У минулому році товарообіг КНР з країнами вздовж«Поясу і шляху» досяг 1, 15 трлн дол. США,
It is therefore advisable to determine its policy for acting within the framework of the Chinese strategic initiative“The Belt and Road”, to proclaim its principles in international negotiations with the leading world countries
Отож доцільно визначитися з її політикою для дій в рамках китайської стратегічної ініціативи«Пояс і шлях», прокламувати її принципи на міжнародних переговорах відповідного рівня з провідними країнами світу
with countries along“The Belt and Road” increased by 43.4% compared to 2016 to 9.1 billion US dollars.
з країнами вздовж«Поясу і шляху» зріс на 43, 4% у порівнянні з 2016 роком до 9, 1 млрд дол. США.
as well as plans for implementing joint projects in the context of the Chinese initiative“The Belt and Road”.
також плани реалізації спільних проектів у контексті китайської ініціативи«Пояс і шлях».
In turn, in 2017, the total volume of contracts with“The Belt and Road” countries, which were concluded at the level of the Chinese regions,
У свою чергу, протягом 2017 року загальний обсяг контрактів з країнами«Поясу і шляху», які були укладені на рівні китайських регіонів,
Northern Europe- Middle East makes it one of the important potential participants of the Chinese“The Belt and Road” initiative.
Північна Європа- Близький Схід робить її одним із вагомих потенційних учасників китайської ініціативи«Пояс і шлях».
its partners in“The Belt and Road”.
його партнерами по«Поясу і шляху».
as well as the implementation of the“global economic offensive” through the implementation of the strategic initiative“The Belt and Road”, as well as other projects.
зміцнення міжнародних позицій та авторитету КНР, а також здійснення«глобального економічного наступу» шляхом реалізації стратегічної ініціативи«Пояс і шлях», а також інших проектів.
Результати: 136, Час: 0.0523

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська