Приклади вживання
The island of ireland
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
just go where the island of Ireland takes you.
тобі треба тільки прийти, де острів Ірландія візьме тебе.
Michel Barnier stressed that it is essential that there is a fully operational solution in the Withdrawal Agreement to avoid a hard border on the island of Ireland, protect the all-island economythe EU said.">
Мішель Барньє підкреслив, що в Угоді про вихід необхідно мати повністю оперативне рішення, що дозволяє уникнути жорсткого кордону на острові Ірландія, захистити економіку всього острова
which are recognised by the Irish Government as the only legitimate armed forces of the independent state on the island of Ireland.
назвою для Сил оборони, які визнаються ірландським урядом як єдині законні Збройні сили незалежної держави на острові Ірландія.
the territorial claim being replaced with a statement of aspiration to unite the people ofthe island of Ireland.
територіальна претензія булла замінена заявою про прагнення об'єднання народу на острові Ірландія.
We must recognise the democratic decision taken by Britain to leave the EU in 2016- just as we must recognise the democratic decision made on the island of Ireland in 1998 with all its consequences,” he said.
Ми повинні визнати демократичне рішення, прийняте Великою Британією в 2016 році, покинути ЄС так само, як ми повинні визнати демократичне рішення, прийняте на острові Ірландія в 1998 році, з усіма його наслідками.
both in relation to the backstop to avoid a hard border on the island of Ireland and the Political Declaration on the Future Relationship.
запобігання створенню жорсткого кордону на острові Ірландія, а також політичної декларації щодо майбутніх взаємин….
Northern Ireland on the island of Ireland.
Північна Ірландія на острові Ірландія.
The statement, issued after a meeting of the Brexit Steering Group, sought to dash any hopes in London that Prime Minister Theresa May could secure a time limit to the commitment of preventing a border on the island of Ireland.
У заяві, оприлюдненій після засідання у четвер, намагалися розбити будь-які надії в Лондоні про те, що прем'єр-міністр Тереза Мей може забезпечити обмеження часу на запобігання кордону на острові Ірландія.
The proposal would be aimed at replacing the so-called backstop-- an insurance policy to prevent the return of a hard border on the island of Ireland-- that has become the biggest hurdle to securing an agreement with Brussels.
Пропозиція передбачає заміну так званого backstop- механізму для запобігання повернення жорсткого кордону на острові Ірландія- який став найбільшою перешкодою для досягнення угоди з Брюсселем.
Michel Barnier stressed that it is essential that there is a fully operational solution in the Withdrawal Agreement to avoid a hard border on the island of Ireland, protect the all-island economythe statement read.">
Мішель Барньє підкреслив, що в угоді про вихід необхідно мати повністю оперативне рішення, що дозволяє уникнути жорсткого кордону на острові Ірландія, захистити економіку всього острова
Foras na Gaeilge(Irish pronunciation:[ˈfˠɔɾˠəsˠ n̪əˠ ˈɡeːlʲɟə],"Irish Institute"; often abbreviated to FnaG) is a public body responsible for the promotion of the Irish language throughout the island of Ireland, including both the Republic of Ireland and Northern Ireland..
Foras na Gaeilge(Irish pronunciation:," Ірландський інститут"; часто скорочено FnaG)- державний орган, відповідальний за просування ірландської мови на всьому острові Ірландія, охоплюючи Республіку Ірландія та Північну Ірландію..
EU to avoid a hard border on the island of Ireland, was a"bridge to nowhere" and"a new way forward must be found".
який передбачає митний союз між Британією і ЄС, щоб уникнути жорсткого кордону на острові Ірландія, був"мостом в нікуди" і"новий шлях повинен бути знайдений".
A person born on the island of Ireland who has made a declaration of alienage on form 13(pdf)
Особа, що народилася на території острова Ірландії, але зробила заяву про відчуження, відповідно до розділу
there has been a continuous movement of people between the islands of Ireland and Great Britain due to their proximity.
там було безперервне пересування людей між островами Ірландія та Велика Британія через їхню близькість.
The island of Ireland is actually two countries.
Ірландія: один острів- дві країни.
Irish whiskey is an alcoholic beverage made on the island of Ireland.
Ірландське віскі- це алкогольний напій, що виготовляється на острові Ірландія.
A mechanism to prevent a“hard border” on the island of Ireland.
Так і запобігатимуть проблемі«жорсткого» кордону на острові Ірландія.
Irish Music is music that has been created in various genres on the island of Ireland.
Ірландської музикою узагальнено називають будь-яку музику, яка був створена в різних жанрах на острові Ірландія.
And it erects a hard border on the island of Ireland,” said the senior EU official.
І вона встановлює жорсткий кордон на острові Ірландія»,- повідомив високопоставлений чиновник ЄС.
There will be no customs checks on the island of Ireland- they will be done in ports.
Не буде митного контролю на острові Ірландія, лише в портах.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文