THE LAWS AND REGULATIONS - переклад на Українською

[ðə lɔːz ænd ˌregjʊ'leiʃnz]
[ðə lɔːz ænd ˌregjʊ'leiʃnz]
законів і правил
laws and regulations
laws and rules
законів і постанов
laws and regulations
законів і нормативних актів
laws and regulations
законами і правилами
laws and regulations
laws and rules
законодавства та правил
laws and regulations
закони й правила
laws and regulations
laws and rules

Приклади вживання The laws and regulations Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Along with the laws and regulations, companies exporting to Austria should also pay attention to the standards(ÖNORMEN) which apply to their products.
Окрім законів та розпоряджень, підприємства, що здійснюють експорт своєї продукції до Австрії, повинні мати точну інформацію також про нормативи(ÖNORMEN), що стосуються їхньої продукції.
In the case of Canada, the laws and regulations relating to employment standards primarily fall within the jurisdiction of the provinces and territories.
У випадку Канади, закони та правила, що стосуються умов праці та заробітної платні в першу чергу підпадають під юрисдикцію провінцій та територій.
In Ukraine, the laws and regulations will come into force after publication on the Internet.
В Україні закони та нормативні акти будуть набувати чинності після публікації в інтернеті.
You acknowledge that the laws and regulations of the United States
Ви визнаєте, що відповідні закони та норми Сполучених Штатів
Members shall notify the laws and regulations referred to in paragraph 1 to the Council for TRIPS
Члени повинні повідомити Раду ТРІПС про закони та правила, про які йдеться у параграфі 1,
studying the laws and regulations governing that particular question.
вивчаючи закони та нормативну документацію, що регламентує певне питання.
Despite the fact that these industries are different and unique, the laws and regulations of thinking, on which they are based, are united.
Тому що як би не були різні і своєрідні ці галузі, усе-таки закони і правила мислення, на яких вони ґрунтуються, єдині.
This website and its Content are intended to comply with the laws and regulations in the United States.
Передбачається, що цей веб-сайт та його зміст узгоджені із законодавством та нормами Сполучених Штатів.
The LLM in Tax Law is awarded to those who complete a rigorous academic program in the laws and regulations surrounding taxation.
LLM до Закону про податок присуджується тим, хто завершити суворі академічні програми в законах і нормативних оточуючих оподаткування.
studying the laws and regulations governing a particular request.
вивчаючи закони та нормативну документацію, що регламентує певний запит.
Also we stress that the Ukrainian participants of“Eurovision” always respect the laws and regulations of the host countries.
Також наголошуємо, що українці як учасники конкурсів"Євробачення" завжди з повагою ставилися до законів та правил країни-господарки.
conditions of refugees in their territories and the laws and regulations concerning them;
їхнього становища, а також законів та постанов, які стосуються їх;
Subject only to the terms of paragraph 13, the provisions of this Schedule in no way affect the laws and regulations governing the conditions of admission to,
За єдиним винятком умов пункту 13 положення цього коментаря жодним чином не зачіпають законів і правил, які регулюють умови приймання,
The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken when the competent authorities of the coastal state have a good reason to believe that the ship has violated the laws and regulations of that state.
Переслідування у відкритому морі«по гарячих слідах» іноземного судна може розпочатись, якщо компетентні органи влади прибережної держави мають достатні підстави вважати, що це судно порушило закони й правила цієї держави.
enforce and change the laws and regulations that influence how the economy works.
забезпечує виконання законів і правил, які впливають на роботу економіки.
of the sending State in cases of"mortis causa" succession within the territory of the host State in accordance with the laws and regulations of the host State;
акредитуючої держави у випадках правонаступництва"mortis causa" на території держави перебування згідно з законами і правилами держави перебування;
conditions established in the laws and regulations of the coastal State.
встановлених у законах і правилах даної прибережної держави.
Subject only to the terms of paragraph 13, provisions of this Schedule in no way affect the laws and regulations governing the conditions of admission to,
Винятково згідно з умовами частини 13 положення цього Додатку жодним чином не впливають на закони та нормативні акти, які регулюють умови в'їзду,
The laws and regulations governing the procedure for appointment,
Закони та правила, що регулюють процедуру призначення,
Subject only to the terms of paragraph 13, the provisions of this Schedule in no way may affect the laws and regulations governing the conditions of admission to,
Винятково згідно з умовами пункту 13 положення цього Додатку жодним чином не впливають на закони та правила, які регулюють умови в'їзду,
Результати: 73, Час: 0.0652

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська