to leave the european unionto quit the european unionto leave the EUto exit the european union
за вихід з ЄС
to leave the EUto leave the european unionfor an exit from the EUto quit the union
вийти з ЄС
to leave the EUto withdraw from the EUto leave the european unionto exit the EUleave the UK
за вихід з євросоюзу
to leave the european unionto leave the EU
вийти з європейського союзу
to withdraw from the european unionto leave the european union
вийти з євросоюзу
to leave the EUto leave the european unionout of the european union
виїхати з європейського союзу
to leave the european union
залишити євросоюз
залишати європейський союз
покидаємо європейський союз
Приклади вживання
To leave the european union
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The country voted to leave the European Union, and as prime minister I will make sure that we leave the European Union.”- Theresa May.
Наша країна проголосувала залишити Європейський союз і я, як прем'єр-міністр, забезпечу, аби ми таки залишили Європейський союз»,- заявила Тереза Мей.
The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.
Народ Великобританії проголосував за вихід з ЄС, і його думку необхідно поважати.
The British people voted to leave the European Union, and their wish must be respected.
Британські піддані проголосували за вихід з Європейського союзу, і їхню волю треба поважати.
defense cooperation did not suffer from London's decision to leave the European Union.
франко-британське співробітництво в галузі безпеки й оборони не постраждає від рішення Лондона покинути Європейський Союз.
We need to leave the European Union, but it is good for our economy,
Ми повинні покинути Євросоюз, але це добре для нашої економіки- вони наш найбільший ринок-
The country voted to leave the European Union and as prime minister,
Наша країна проголосувала залишити Європейський союз і я, як прем'єр-міністр, забезпечу,
The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected,” said Cameron.
Британці проголосували за вихід з ЄС, і їх волю необхідно поважати", заявив Кемерон.
The British people have voted to leave the European Union, and their will must be respected.
Британські піддані проголосували за вихід з Європейського союзу, і їхню волю треба поважати.
have written a letter arguing that it would be a mistake for the UK to leave the European Union.
написав листа, стверджуючи, що це було б помилкою для Великобританії покинути Європейський Союз.
So while we respect the UK's decision to leave the European Union, we profoundly regret it.
Передусім ми поважаємо рішення Британії вийти з ЄС, хоча все ще глибоко про нього шкодуємо.
The country voted to leave the European Union, and as prime minister,
Наша країна проголосувала залишити Європейський союз і я, як прем'єр-міністр, забезпечу,
Negotiations, the results of which Britain intends to leave the European Union, begin on Monday,
Переговори, за результатами яких Великобританія має намір покинути Євросоюз, починаються в понеділок,
After the United Kingdom narrowly voted last year to leave the European Union, predictions swirled that the British economy would collapse.
Після того як в минулому році громадяни Сполученого Королівства з невеликою перевагою проголосували за вихід з Європейського союзу, багато хто пророкував, що Британію чекає обвал економіки.
The SD also wants to leave the European Union and has proposed a“Swexit” referendum.
Шведські демократи» також хочуть вийти з ЄС і запропонували референдум про вихід-«Swexit».
The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected," Cameron declared.
Британці проголосували за вихід з ЄС, і їх волю необхідно поважати", заявив Кемерон.
The UK economy suffers losses from the decision to leave the European Union some 600 million pounds($786,5 million) a week.
Економіка Великої Британії зазнає втрат від рішення покинути Євросоюз близько 600 млн фунтів стерлінгів($786, 5 млн) на тиждень.
Million people then voted to leave the European Union, providing the biggest democratic mandate for any course of action ever directed at UK Government.”.
Мільйона людей тоді проголосували за вихід з Європейського Союзу, забезпечуючи найбільший демократичний мандат для будь-яких дій, які коли-небудь були направлені уряду Великої Британії».
is the biggest EU institution affected by Britain's decision to leave the European Union.
є найбільшою установою ЄС, яка постраждала від рішення Великої Британії залишити Європейський Союз.
Government plans to overhaul the justice system could force Poland to leave the European Union, the country's supreme court has warned.
Плани уряду щодо запровадження судової реформи можуть змусити Польщу вийти з Євросоюзу, попередив Верховний суд країни.
With Britain set to leave the European Union at the end of this month, Varadkar
Коли Британія має намір залишити Євросоюз наприкінці цього місяця, Варадкар
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文