TO LIVE BY - переклад на Українською

[tə liv bai]
[tə liv bai]
жити за
live by
to stick to
to abide by
вижити від

Приклади вживання To live by Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He is obliged to live by laws forced on him,
Він змушений жити за законами маятника
The plot is just wonderful- a young DiCaprio outwits a lot of people who used to live by the rules.
Сюжет просто прекрасний- молодий Ді Капріо обводить навколо пальця купу людей, які звикли жити за правилами.
The Games are designed to inspire young people around the world to participate in sport, and to live by the Olympic values.
Захід спрямований надихнути молодих людей всього світу долучитись до спорту та жити за олімпійськими цінностями.
so are forced to live by its laws.
тому і змушені жити за її законами.
it is necessary to learn to live by the new rules.
доведеться вчитися жити за новими правилами.
We have chosen instead to live by the law of the jungle-“Everyone for him/herself.”.
Це були, які жили за законами Джунглів, я маю на увазі,«кожен сам по собі».
if we try to live by faith, God will send us peace and tranquility.
якщо намагатимемося жити по вірі, то Бог пошле нам мир, пошле нам і спокій.
We like to live by the motto,‘ Hope for the best, prepare for the worst'.
Нам подобається жити під девізом,‘ Hope for the best, готуватися до гіршого».
I have always tried to live by this maxim, with my experiences in Tanzania as a constant reminder to simplify to the extreme.
Я завжди намагався жити по цієї максими, з моїм досвідом в Танзанії, як постійне нагадування, щоб спростити до крайності.
It begins:"Everyone has the right to live by the river and the river has the right to flow by everyone.".
Перший пункт:«Людина має право жити біля річки Вільні, а річка має право проходити повз людину».
Local communities that used to live by the lake rich with fish
Місцеві громади, які раніше жили біля озера, багатого рибою
But when I began to live by faith in a good God,
Але коли я почав жити по вірі в хорошому Бога,
Arriving in Odessa everyone wants to live by the sea and enjoy every minute spent here.
Приїжджаючи до Одеси хочеться оселитися біля моря і насолоджуватися кожною хвилиною, проведеною тут.
If you prefer to live by the beach, we can recommend a stay in Scheveningen at the famous Steigenberger Kurhaus.
Якщо ви віддаєте перевагу жити на пляжі, ми можемо рекомендувати перебування в Схевенінген у знаменитого Steigenberger Kurhaus.
encourages us, the readers, to live by conscience.
закликає нас, читачів, жити по совісті.
ideals you choose to live by.
заради яких ви вирішили жити.
wanting to live by their laws and traditions.
бажаючи жити по своїм законам і традиціям.
he moved to Warsaw and decided to live by writing.
він переїхав до Варшави та вирішив жити за рахунок своїх літературних пошуків.
So instead of allowing our hearts to guide us, we need to live by faith in the truth.
Таким чином, замість того, щоб дозволити наші серця, щоб вести нас, ми повинні жити по вірі в істину.
The employees of our clinic are dedicated people who love God and strive to live by His principles.
Співробітники нашої клініки- це посвячені люди, які люблять Бога, прагнуть жити по Його принципам.
Результати: 102, Час: 0.0437

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська