UNDER ANY CIRCUMSTANCES - переклад на Українською

['ʌndər 'eni 's3ːkəmstənsiz]
['ʌndər 'eni 's3ːkəmstənsiz]
за будь-яких обставин
under any circumstances
in any situation
under any conditions
in any case
for any occasion
for any reason
in any event
за будь-яких умов
under any conditions
under any circumstances
в жодному разі
in any case
in any way
under any circumstances
in any event
at no time
в жодному випадку
in any case
under any circumstances
in no event
in any way
в будь-якій ситуації
in any situation
under any circumstances
for any occasion
on any matter
за будь яких обставин
under any circumstances

Приклади вживання Under any circumstances Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But under any circumstances the capital gladly welcomes guests.
Але при будь-яких умовах столиця з радістю приймає гостей.
Should not be permitted under any circumstances;
Допускається у будь-яких випадках;
Iran should not under any circumstances be allowed to develop independently.
Не можна ні за яких обставин дати можливість Ірану розвиватися самостійно і незалежно.
RBK-Ukraine: That is to say that you would return under any circumstances?
РБК-Україна: Тобто при будь-яких умовах ви повертаєтеся?
DO NOT under any circumstances use this website.
В іншому випадку не використовуйте Сайт.
Not ready under any circumstances 57%.
Не готовий за жодних умов 57%.
Of course, under any circumstances V.
Звичайно, за любих умов В.
Software under any circumstances.
Гнучкість програми при будь-яких умовах.
It is obligatory not to move out from the scene under any circumstances.
Не варто з'їжджати з місця події ні за яких обставин.
Abortion is not allowed under any circumstances.
Аборти в країні не дозволялися за жодних випадків.
The following commodities are not acceptable for transport by DHL under any circumstances.
Перераховані нижче вантажі не приймаються до транспортування DHL ні за яких умов.
The ADOPTER agrees NOT to de-claw the cat under any circumstances.
Які я перераховувати не має наміру катують кішку в будь-якому випадку.
Almost 60% do not support legalization under any circumstances.
Майже 60% не підтримують легалізацію за жодних умов.
Account will not be subject to recovery under any circumstances.
Аккаунт не буде підлягати відновленню ні за яких умов.
Do not divulge any such information under any circumstances.
Не повідомляйте подібну інформацію ні в якому разі.
I cannot vote for him under any circumstances.
За нього голосувати не можна ні в якому випадку.
Learn to work under any circumstances.
Потрібно навчитися працювати в будь-яких умовах.
I would never leave him under any circumstances.
І я його ніколи не залишу, ні при яких умовах.
OptimaFilm is not designed to shrink under any circumstances.
Оптимістичний фільм, що закликає не занепадати духом у будь-яких обставинах.
Almost a half of those polled would not vote for him under any circumstances.
Фактично половина респондентів не проголосували б за нього у жодному випадку.
Результати: 591, Час: 0.0616

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська