UNDERLINES THAT - переклад на Українською

['ʌndəlainz ðæt]
['ʌndəlainz ðæt]
підкреслює що
підкреслюється що
наголошує що
підкреслили що
наголосив що

Приклади вживання Underlines that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Congress underlines that creating a new,
Конгрес наголошує, що створення нової,
Russian civil society underlines that disconnecting Russia from the SWIFT system would break money-laundering operations of the corrupt Putin's elite
Російське громадянське суспільство підкреслює, що відключення Росії від системи SWIFT перерве операції з відмивання грошей корумпованими путінськими елітами
Roi also underlines that in the statement the Federation of trade unions of Ukraine has evaded from the statement of the relation to the basic requirement of participants of meeting- to impose the President of Ukraine of the veto on the Tax code.
РОЙ також підкреслює, що в своїй заяві ФПУ ухилилася від висловлення свого ставлення до основної вимоги учасників мітингу- накласти Президентом України вето на Податковий кодекс.
However, the Assembly underlines that for any elections to be considered democratic,
Однак Асамблея підкреслює, що аби вважатися демократичними, будь-які вибори мають
This article underlines that Ukraine does not recognize an unlimited parliamentary competence(it is the UK Parliament that is unlimited in this sense, which is rather an exception from a general rule).
Стаття підкреслює, що в Україні не визнається необмежена парламентська компетенція(«необмеженим» є парламент Великобританії, що є, скоріше, виключенням із загального правила).
characterizes his attitude towards cultural tradition as a"step back", he underlines that this step goes beyond the thought effectively expressed by past thinkers in order to explore its source.
до культурної традиції як"крок назад", тим самим він підкреслює, що намагається сягнути на крок глибше самої думки, яку висловив мислитель минулого.
The UN General Assembly Resolution 96 dated 11 December 1946 underlines that genocide, by ignoring the right to life of human groups,
У Резолюції 96 Генеральної Асамблеї ООН від 11 грудня 1946 вказується, що геноцид, своїм невизнанням права на життя груп людей, ображає людську гідність,
At the same time, the NBU underlines that regardless of the type of joint stock company, a bank has to disclose information
У той же час НБУ відзначає, що незалежно від типу акціонерного товариства вимоги до корпоративного управління в банках
But no one underlines that this gesture has given communion with the Church of Christ to almost 20 million Ukrainians who, in this way, feel a caress from the Mother Church.
Але ніхто не зауважує, що цей жест вводить у сопричастя з Христовою Церквою майже 20 мільйонів українців, які таким чином відчули турботу Матері-Церкви».
the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness which underlines that a person may not be deprived of nationality on racial,
Конвенція про скорочення безгромадянства 1961 року, котра підкреслює, що людина не може бути позбавлена громадянства з расових,
A UN Security Council resolution adopted in December 2016"underlines that it will not recognise any changes to the 4 June 1967 lines,
У резолюції Ради Безпеки ООН, прийнятої в грудні 2016 року, підкреслюється, що Радбез«не стане визнавати ніяких змін кордонів за станом на 4 червня 1967 року,
aid to all those in need in the territory under their control, and underlines that the Taliban must provide guarantees for the safety,
надходження допомоги до всіх потребуючим на території, що знаходиться під його контролем, і підкреслює, що«Талібан» повинен гарантувати безпеку,
Also, the International Energy Agency underlines that“a steep decline in nuclear power would threaten energy security
Також Міжнародне енергетичне агентство підкреслили, що«стрімке зниження частки ядерної енергетики загрожує енергетичній безпеці
The head of the UDAR parliamentary faction Vitaliy Kovalchuk underlines that pro-Russian"fifth column" is still very active in Ukraine,
Лідер фракції"УДАР" у парламенті Віталій Ковальчук наголосив, що проросійська"п'ята колона" активно працює в Україні, пропагує свої антидержавні ідеї,
by prefacing its quotation by the words"inter alia"- underlines that this is only part of the rationale of the two immunities.
Мюррея(див. пункт 6 вище), але, поставивши слова«між іншим» перед його цитуванням, підкреслив, що це лише частина обґрунтування двох привілеїв.
unconditional release of all Ukrainian vessels and sailors and“underlines that there is no justification for such use of military might by Russia”.
які є військовополоненими. Євродепутати підкреслюють, що“не існує виправдання застосуванню Росією такої воєнної сили проти українських суден”.
the Court underlines that the protection of intellectual property rights is not absolute
Суд підкреслює, що захист прав інтелектуальної власності не є абсолютним
This would also be in line with the Commission's Communication of 17 July 2019 entitled“Strengthening the rule of law within the Union- A blueprint for action”, which underlines that building on its existing approach to enforcement
Це також відповідатиме Оголошенню Комісії від 17 липня 2019 року під назвою«Зміцнення верховенства права в Союзі- План дій», яке підкреслює, що необхідно спиратися на чинний підхід, щодо примусового виконання
UEFA underlines that no tickets are being distributed via agencies or brokers.
УЕФА підкреслює, що квитки не продаватимуться у агентств і посередників.
UEFA underlines that no tickets are being distributed via agencies or brokers.
УЄФА особливо підкреслює, що квитки на фінал не продаватимуться через агентства або брокерів.
Результати: 1151, Час: 0.0791

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська