WE HAVE INHERITED - переклад на Українською

[wiː hæv in'heritid]
[wiː hæv in'heritid]
успадковані нами

Приклади вживання We have inherited Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
overcome historical differences we have inherited, we want to combine our efforts for the testimony of the gospel of Christ
долати історично успадковані нами розбіжності, ми хочемо об'єднати наші зусилля для свідчення про Євангеліє Христове
with this incredible group of people- what we have inherited from our ancestors has never existed to this extent before.
це знаєте краще, ніж хтось інший,- те, що ми успадкували від наших предків, ніколи досі не існувало в такому масштабі.
In our determination to undertake all that is necessary to overcome the historical divergences we have inherited, we wish to combine our efforts to give witness to the Gospel of Christ and to the shared heritage of the Church of the first millennium,
В рішучості докладати все необхідне для того, щоб долати історично успадковані нами розбіжності, ми хочемо об'єднати наші зусилля для свідчення про Євангеліє Христове і загальну спадщину Церкви першого тисячоліття,
We just work in the format that we have inherited because no one, including Petro Poroshenko,
Просто ми зараз працюємо в тому форматі, який залишився нам у спадок, бо свого часу ні в кого, включаючи Петра Олексійовича,
We had inherited from the Soviet Union more than two and a half thousand aircrafts,
Нам дісталося у спадок від Радянського Союзу понад дві з половиною тисячі літальних апаратів,
We have inherited these patients.
Ми успадкували цих пацієнтів.
We have inherited this independent nature of Adam.
Ми успадкували свою незалежну сутність від Адама.
We have inherited our sin nature from Adam.
Ми успадкували свою незалежну сутність від Адама.
The separation is what we have inherited.
Незалежність- це те, що я законно успадкувала.
I think that we have inherited this corruption from the former USSR.
Ми успадкували цю систему від колишнього Радянського Союзу.
But Europe is not only a treasure that we have inherited.
Але Європа- це не тільки скарб, яке нам заповідано у спадок.
Presently our system of education is what we have inherited from the British.
Досі основними системами забезпечення є ті, які ми успадкували від Великобританії.
And what started that day has continued because we have inherited that same innate disposition.
Події того дня мали свої наслідки, тому що ми успадкували таку ж незалежну сутність.
Behind certain natural gifts there is the poison of sin which we have inherited from Adam.
За нашими природними дарами(позитивними рисами характеру) є отрута гріха, яку ми успадкували від Адама.
In other words, we are defined by our multiple identities and by the world we have inherited.
Інакше кажучи, нас визначають наші численні ідентичності і той світ, який ми успадкували.
One of the most incredible attributes we have inherited from our great heavenly father is the gift of creativity.
Один з найкращих дарів, які ми успадкували від Небесного Батька,- це здібності до творчості.
It reflects the stark reality of what we have inherited- a trillion-dollar budget deficit,
Він відображає сувору реальність того, що ми успадкували: трильйонний дефіцит,
It reflects the stark reality of what we have inherited- a trillion-dollar budget deficit,
Він відбиває сувору реальність того, що ми успадкували: трильйонний дефіцит,
Freedom, equality, fraternity- that is the treasure that we have inherited from the French Revolution,
Свобода, рівність, братерство- ось скарб, успадкований нами від Французької революції,
We have inherited most of this ambivalence, especially regarding the facts that Ukrainian culture at the state level
Ми цю амбівалентність великою мірою успадкували, особливо в тому, що українська культура на державному рівні виконує безпечну етнографічну роль,
Результати: 970, Час: 0.0426

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська