WE WITNESSED - переклад на Українською

[wiː 'witnəst]
[wiː 'witnəst]
ми стали свідками
we have witnessed
we are witnessing
we became witnesses
ми спостерігали
we have seen
we observed
we saw
we have watched
we witnessed
we have been monitoring
we looked
we were watching
ми бачили
we have seen
we saw
did we see
we could see
we were seeing
we witnessed
we watched
we have beheld
we know
ми були свідками
we witnessed
we have seen
we have been witnessing
ми побачили
we saw
we have seen
did we see
we found
we are seeing
we observed
we discovered
we witnessed
we would seen
i noticed
ми були очевидцями

Приклади вживання We witnessed Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it will be because of continued acts of aggression like we witnessed yesterday.'”.
це трапиться через акт агресії, який продовжується, як ми бачили вчора.
in residential quarters we witnessed the return of a 21st century version of futuwwa groups.
в спальних районах ми спостерігали повернення груп футуввату у версії ХХІ століття.
UN: Over the past few years, we witnessed tremendous changes in Ukraine health care system.
Представництво ООН: За останні кілька років ми стали свідками величезних змін у системі охорони здоров'я України.
Russia uses different instruments to influence political processes- we witnessed it in the UK, we witnessed it in Germany.
Тому що Росія використовує різні інструменти для впливу на політичні процеси- ми бачили це в Британії, бачимо в Німеччині.
it will be because of continued acts of aggression like we witnessed yesterday.
це станеться через длітельниех актів агресії, як той, що ми спостерігали вчора.
We witnessed double standards in attitudes toward crimes against civilians in southeastern Ukraine, the violation of
Ми стали свідками подвійних стандартів в оцінці злочинів проти цивільного населення на південному сході України,
and within our community, we witnessed some sell-offs to preserve investments.
і в нашому співтоваристві ми спостерігали ряд продажів для збереження інвестицій.
the child was found, and we witnessed the reunion of the family through microblogging.
дитину було знайдено, і ми стали свідками возз'єднання сім'ї через мікроблоги.
In the past two months we witnessed a break in Ukraine's domestic
Останні два місяці ми є свідками злому внутрішнього
We witnessed prosecutions such as that of Yulia Tymoshenko in Ukraine,
Ми є свідками судових переслідувань, як з Юлією Тимошенко в Україні,
We assumed that the Cold War was over… but instead we witnessed the American intelligence services support terrorists.
Ми розраховували на підтримку, а натомість побачили, що американські спецслужби якраз підтримують терористів.
But today, we witnessed a new Ukraine with our own eyes- a country,
Але тепер своїми очима побачили нову Україну- країну, де в галузі
The violence we witnessed at the end of last week is part of an even greater wave of violence that swallowed up the western part of the Luhansk region.
Насильство, свідками якого ми стали наприкінці минулого тижня, є частиною ще більшої хвилі насильства, яке поглинуло західні райони Луганської області.
Last year, we witnessed a great number of wars
За минулий рік в усьому світі спостерігалася велика кількість воєн
Then we witnessed him during a test session at Valencia
Після цього ми спостерігали за його тестами у Валенсії
invasion of Ukraine, we witnessed the first significant seizure of territory in Europe since the Second world war”,- said the head of the government of Canada.
вторгненням в Україну, ми стали свідками першого вагомого захоплення території у Європі з часів Другої світової війни»,- зазначив глава уряду Канади.
Moscow's incrementalist approach is like the‘creeping annexation' we witnessed in Georgia in 2008- any single move tends not to be dramatic,
Поетапний підхід в Москві схожий на" повзучу анексію", яку ми спостерігали в Грузії в 2008 році- будь-який окремий хід не має драматизму,
During the Syrian war, we witnessed many war crimes and crimes against humanity
За час сирійської війни ми стали свідками величезної кількості воєнних злочинів
As a result, we witnessed a“classic” crisis situation,
В результаті ми стали свідками«класичної» кризової ситуації,
She worried that the violence we witnessed would overtake our lives;
Вона боялася, що насильство, яке ми бачили, захлесне наше життя,
Результати: 74, Час: 0.0517

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська