WHEN I SAID - переклад на Українською

[wen ai sed]
[wen ai sed]
коли я сказав
when i said
when i told
when i mentioned
коли я казала
when i said
коли я говорив
when i talked
when i spoke
when i told
when i said
if i have told
когда я сказал
when i said
when i told
коли я сказала
when i told
when i said
когда говорил
когда я говорил

Приклади вживання When i said Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was joking when I said this.
Я трошки жартую, коли говорю це.
That's precisely what I meant when I said.
Саме це я і мав на увазі, коли казав, що.
VN: That is what I meant when I said shifting.
О2:(Д) Я це й мав на увазі, коли казав, що вона виділяється.
The point really hit home when I said that one person should not try to create a global sales empire!
Справа дійсно вразило мене, коли я сказав, що одна людина не повинна намагатися створити глобальну імперію продажу!
Which was an instance of what I meant when I said that deep down in him there was a certain stratum of sense.
Який був приклад того, що я мав на увазі, коли я сказав, що в глибині душі в ньому було певний шар сенсу.
The main question that I have been asked since I arrived at this conference when I said I would talk about infidelity is,
Головне питання, яке мені ставили безліч разів на цій конференції, коли я казала, що буду говорити про невірність:
Especially when I said that I would make the event the grand unveiling of Nucleus.
Особливо, коли я сказав, що я зробив би, захід на честь урочистого відкриття Nucleus.
When I said the Grand Canyon wasn't on the way, you said:.
Коли я говорив, що Великий Каньйон нам не по дорозі, ти сказав.
When I said good-bye to you, Belle,
Когда я сказал тебе"прощай", Белль,
When I said that you stimulated me I meant,
Коли я сказав, що ви стимулюєте мене, то, щиро кажучи,
When I said fault, I meant that it wasn't your husband's fault because bears are naturally hungry.
Когда я говорил о вине, я имел в виду, что это не вина вашего мужа потому что медведи по природе голодны.
When I said Monday that I had fun listening to the charges,
Коли я сказав у понеділок, що мені було весело слухати звинувачення,
When I said that it didn't matter what I do next because I have you,
Когда я сказал, что не важно, что готовит будущее, ведь у меня есть ты,
When I said wireless card I meant not only to NICs that are mounted directly on the motherboard.
Коли я сказав, бездротової карти я мав на увазі не тільки мережеві адаптери, які встановлюються безпосередньо на системній платі.
Bloody hell when I said a party, I was thinking more community hall.
Черт подери, когда я говорил про вечеринку, я больше подумывал об общественном здании.
When I said I was going to the theater with Cécile… she gave me a funny look.
Коли я сказала, що іду в театр із Сесіль, вона дивно на мене подивилася.
So, remember when I said the Roman Empire survived'til the 15th century?
Отже, пам'ятайте, коли я сказав, що Римська Імперія вижила 'до 15-го?
Remember when I said you couldn't go to that Peter Frampton concert?
Пам'ятаєш, коли я сказала, що ти не можеш піти на концерт Пітера Фрамтона?
I remember the moment when I said I would like to enter to the seminary.
Я пам'ятаю той момент, коли я сказав, що хочу вступити до семінарії.
When I said something would light PC intordus a key on a black background with white writing(as if a boot cd).
Коли я сказав щось запалювали PC intordus ключ на чорному тлі з білим письмовій формі(як ніби завантажувальний компакт-диск).
Результати: 80, Час: 0.0555

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська