WITH PRESIDENT POROSHENKO - переклад на Українською

з президентом порошенком
with president poroshenko
з президентом порошенко
with president poroshenko

Приклади вживання With president poroshenko Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Show him this photo- the picture showed the captain with President Poroshenko during one of the President's visits to Eastern Ukraine-
Покажіть йому це фото- на світлині сам капітан поруч із президентом Порошенком під час одного з його візитів у східну Україну- і скажіть йому,
Bishkek considered pogovorili with President Poroshenko the victim of a prank.
Бішкек визнав поговорившего з президентом Киргизії Порошенко жертвою розіграшу.
(pause) No, there is no direct connection with President Poroshenko, too.
(пауза) Ні, немає прямого зв'язку з президентом Порошенком теж.
We have just concluded a meeting of the NATO-Ukraine Commission with President Poroshenko.
Ми проведемо засідання Комісії НАТО-Україна з президентом Порошенком.
I discussed the situation with President Poroshenko and will meet his representatives later today.
Я обговорив ситуацію з президентом Порошенком і зустрінуся з його представниками пізніше сьогодні.
Allies will meet with President Poroshenko in the NATO-Ukraine Commission at the Warsaw Summit in July.
Члени Альянсу зустрінуться з Президентом Порошенком у рамках Комісії Україна- НАТО під час Варшавського саміту в липні.
This morning, I had a phone call with President Poroshenko who requested the NATO-Ukraine Commission meeting.
Сьогодні вранці мені подзвонили з Президентом Порошенком, який звернувся до Комісії НАТО-Україна з проханням про зустріч.
we met with President Poroshenko and issued a joint statement.
ми зустрілися з Президентом Порошенком і виступили із спільною заявою.
This morning, I had a phone call with President Poroshenko who requested the NATO-Ukraine Commission meeting.
Сьогодні зранку в мене відбулась телефонна розмова з Президентом Порошенком, який попросив зібрати засідання Комісії Україна- НАТО.
was when we met with President Poroshenko.”.
коли ми зустрілися з колишнім президентом Порошенко.
we look forward to working with President Poroshenko.
ми з нетерпінням очікуємо співпраці з Президентом Порошенком.
we are meeting with President Poroshenko and issuing a joint statement.
ми зустрінемося з Президентом Порошенком та підпишемо спільну заяву.
This morning, I had a phone call with President Poroshenko who requested the NATO- Ukraine Commission meeting.
Сьогодні зранку в мене відбулась телефонна розмова з Президентом Порошенком, який попросив зібрати засідання Комісії Україна- НАТО.
In the afternoon, the Vice President will attend a working lunch with President Poroshenko at the House of Chimeras.
У другій половині дня віце-президент візьме участь в робочому обіді з Президентом Порошенком у Будинку з химерами.
Recently, shortly before the 2016 US elections, a Ukrainian delegation with President Poroshenko at the head arrived in New York.
Ось нещодавно, 2016 року, перед виборами в США до Нью-Йорка прибула українська делегація на чолі з Президентом Порошенком.
I had a constructive conversation with President Poroshenko earlier today, during which we discussed the status of the expected Stand-By Arrangement.
У мене відбулася конструктивна розмова з Президентом Порошенком, у ході якої ми обговорили стан очікуваної угодиstand-by.
And I did also get the chance to participate in President Trump's meeting with President Poroshenko on the margins of the U.N. General Assembly.
Крім того, я також мав можливість взяти участь у зустрічі президента Трампа з президентом Порошенком на полях Генеральної Асамблеї ООН.
It's a great honor to be with President Poroshenko of the Ukraine- a place that we have all been very much involved in.
Для мене велика честь бути з президентом Порошенком з України,- місця, у справи якого ми всі дуже залучені.
And I did also get the chance to participate in President Trump's meeting with President Poroshenko on the margins of the U.N. General Assembly.
У мене була можливість взяти участь у зустрічі президента Трампа з президентом Порошенком на полях Генеральної Асамблеї ООН.
And we pledge to work very closely with President Poroshenko to make sure that his government
І ми обіцяємо працювати з Президентом Порошенком дуже тісно, аби допомогти його уряду
Результати: 4106, Час: 0.039

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська