YOU MUST COME - переклад на Українською

[juː mʌst kʌm]
[juː mʌst kʌm]
ви повинні прийти
you must come
you have to come
необхідно прийти
need to come
you must come
need to visit
it is necessary to come
ви маєте прийти
you have to come
you must come
вам потрібно приїхати

Приклади вживання You must come Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You must come to Slovakia within 180 days from the date of obtaining of your residence permit.
Ви повинні прибути до Словаччини не пізніше ніж через 180 днів з дня отримання ПНП.
After arriving at the house of a deceased friend, you must come to his relatives and Express condolences,
Після приїзду в будинок померлого друга обов'язково потрібно підійти до його родичів і висловити співчуття,
You must come to Ukraine not to visit,
Ви повинні приїхати в Україну не для того, щоб відвідати,
To do this, you must come to the point of sale with a witness to the purchase,
Для цього потрібно підійти в магазин зі свідком угоди,
You must come just the same wave sure that right now
Від вас повинна виходити прямо-таки хвиля впевненості в тому, що прямо зараз і тут станеться саме те,
You must come in a group(7 to 40)
Ви повинні увійти в групи(від 7 до 40 років)
To participate in a practical part accompanied by a cycling instructor, you must come on your own proper bike!
Щоб взяти участь у практичній поїздці в супроводі велотренера, ви маєте приїхати на власному справному велосипеді!
is the restaurant"Venetsia", but you must come there with an even bigger company- 15 people.
просять у ресторані«Венеція», але туди треба приходити зі ще більшим товариством- від 15 осіб.
but none the less you must come round to my view, for otherwise I shall keep on piling
але тим не менше ви повинні прийти в себе на мій погляд, бо в іншому випадку я будемо продовжувати накопичення факт на факт,
a couple of hours before midnight, you must come to the“Avenida do Mar” quay and book a place in the boat.
для цього за пару годин до півночі необхідно прийти на набережну«Avenida do Mar» і забронювати місце в човні.
If you have never been to Lviv- then you must come here to see this pearl of Europe,
Якщо Ви ще ніколи не були у Львові- тоді Вам обов'язково необхідно приїхати сюди, побачити цю перлину Європи,
if you want full confidence in the result, you must come and see the place of the future rest with your own eyes,
ви хочете повної впевненості в результаті, необхідно приїхати і оглянути місце майбутнього відпочинку своїми очима,
You must come, you must.
Ты ДО-О-ОЛЖЕН прийти, ДО-О-ОЛЖЕН!
You must come.
Ты просто обязана придти.
You must come ready to work.
Ти маєш бути готовий до того, що приїжджаєш працювати.
You must come too if you will.
Ви також повинні повернутися, якщо ви.
You must come to Kanchi immediately.
Вам слід негайно прибути до Петрограда.
You must come to this city.
Вам обов'язково варто приїхати в це барвисте місто.
So you must come, understand?
Поэтому ты обязательно должен прийти, понимаешь?
He said you must come at once.
Він сказав, що Вам слід негайно прийти.
Результати: 2769, Час: 0.0732

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська