ВЕЛИКИЙ ЦАР - переклад на Англійською

great king
великий цар
великий король
великим правителем

Приклади вживання Великий цар Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Його батько, бажаючи, щоб Ґотама став великим царем, відгородив сина від релігійного навчання
His father, wishing for his son to be a great king, shielded him from religious teachings
Цар Шуддходана природно хотів, щоб його син став великим царем, а не відлюдником.
Siddhartha's father was eager to ensure that his son became a great King rather than a religious leader.
Вам не потрібно ставати визначним воїном як Ахіллес, чи великим царем або героєм.
You don't need to be a great warrior like Achilles or a great king or hero.
коли ми намагаємося представляти великого Царя як Його посли.
when we attempt to represent the great King as his ambassadors.
знали про пришестя у світ Месії- Великого Царя Ізраїльського, Який підкорить увесь світ.
knew of the coming into the world of the Messiah, the Great King of Israel, Who was to subdue the whole world.
Передбачалося, що він стане або великим царем, або духовним лідером.
His birth was predicted that either he would be a great king or either a Spiritual leader.
Хаммурапі, великого царя першої династії Вавилона.
near-contemporary of Hammurabi, the great king of the First Dynasty of Babylon.
У ході святкування народження, провидець Асіта оголосив, що ця дитина або стане великим царем, або великою святою людиною.
During the birth celebrations, the seer Asita announced that this baby would either become a great king or a great holy man.
Існує історія, в Рамаяні, один з великих царів, Джанака, який крім того, що Ріші,
There is a story in the Ramayana, one of the great kings, Janaka, who besides being a Rishi,
Останній з великих царів Дарій III утік від завойовників на схід у віддалену провінцію Бактрія,
Darius, last of the great kings, fled east before the conqueror to the remote province of Bactria, where he was
Вчені вважають, що половина з«великих царів», які записані в список, є лише міфічними героями.
Scientists believe that half of the mentioned“great kings” are just mythical heroes.
як на рівні великих царів і царств, так і в образах повсякденного життя.
both on the level of great kings and kingdoms and in the modes of everyday life.
Цар Шуддходана природно хотів, щоб його син став великим царем, а не відлюдником.
King Suddhodana wanted his son to be a great emperor and not a saint.
Хто їхав на осляті і плакав над Єрусалимом, великого Царя, про Якого Захарія пророкував, що Сіон з радісними вигуками прийме Його як Царя..
wept over Jerusalem the great King of whom Zechariah had prophesied that Zion would receive him as King with shoutings of joy.
Вони чекали на великого полководця, великого царя і великого законодавця в одній особі,
They were expecting a great general, great king, and great law-giver combined,
розмовляючи про своє розчарування Ісусом- як Він, замість того, щоб стати великим царем, був розп'ятий,
discussing their disappointment in Jesus- how, instead of becoming a great king, He had been crucified,
були першими великими царями Месопотамії та Єгипту.
were the first great kings of Mesopotamia and Egypt.
бо це місто великого Царя.
for it is the city of the great Ruler.
також його власному краєві, і поневолять його численні народи та великі царі.
then many nations and great kings will make him their slaves.
поневолять його численні народи та великі царі.
then many nations and great kings shall serve themselves of him.
Результати: 42, Час: 0.0358

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська