ЦАР ДАВИД - переклад на Англійською

king david
цар давид
король давид
цар давід
царю давидові
цареві давиду

Приклади вживання Цар давид Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І цар Давид послав до священиків,
And king David sent to Zadok
не приготовленим до негідної поведінки Авесалома був цар Давид, коли довідався про повстання свого сина,
unprepared for Absalom's unfilial conduct was King David, when he learned of his son's rebellion
Відколи цар Давид установив місто як столицю єврейської держави приблизно
Since King David established the city as the capital of the Jewish state circa 1000 BCE,
Царем Ізраїлю був Бог, а цар Давид, як каже Біблія, тільки сидів на Господньому престолі 1 Хр.
the King of Israel; and that, as the Bible says, King David merely sat upon the Throne of the Lord.- 1 Chron.
Ви пройдете по тих же стежинках, що і 4000 років тому йшов Авраам, 3000 років тому- цар Давид, 2000 років тому- Ісус.
You will have the opportunity to walk in the footsteps of Abraham(4000 years ago), King David(3000 years ago), Jesus(2000 years ago), and the Crusaders(1000 years ago).
на берегах Мертвого моря перебували цар Давид і навіть сам Ісус.
on the shores of the Dead Sea, King David and remained even Jesus himself.
яка слугувала стайнею для стад овець в околицях Вифлеєму- міста з якого походив Його славний тілесний предок- цар Давид.
through the cold cave, which served as a stable for flocks of sheep in the vicinity of Bethlehem- the town of his human ancestor- King David.
І сказав цар Давид до всього збору: Син мій Соломон,
Furthermore David the king said unto all the congregation,
брати його були над усіма скарбами святині, які посвятив цар Давид та голови дому батьків,
his brethren were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the chief fathers,
духовного життя єврейського народу з того моменту, як цар Давид зробив його столицею своєї держави більше трьох тисяч років тому.
Jewish people's national and spiritual life since King David made it the capital of his kingdom some 3000 years ago.
духовного життя єврейського народу з того моменту, як цар Давид зробив його столицею своєї держави більше трьох тисяч років тому.
Jewish people's national and spiritual life since King David made it the capital of his kingdom some 3000 years ago.
Левити зо знаряддями Господньої пісні, що поробив цар Давид на подяку Господеві, Бо навіки Його милосердя,
the Levites also with instruments of musick of the LORD, which David the king had made to praise the LORD,
здобувши прихильність тих, чиї серця він вкрав, що цар Давид разом з його постійним військом
with the sympathy of so many people whose hearts he had stolen, that King David and his regular army
Запис, мабуть, свідчить про те, що цар Давид, роздумуючи про наступника свого трону
Additionally, the Record seems to show that King David, having in mind a successor to his throne,
радів народ ревності їх, тому що вони від усього серця жертвували Господу, також і цар Давид дуже радів” 1Пар.
for they made their offering to the Lord with a whole heart, and King David also rejoiced greatly” 1 Chron.
Філістимлян і став згодом царем, Давид був одним з найулюбленіших.
David, before and after becoming King David, was one of God's favorites.
На ім'я могили царя Давида, що знаходиться тут.
Part of the King David's Tomb compound, which is open to.
Більша частина псалмів написана царем Давидом.
A majority of the psalms were written by King David.
Зазвичай перехід міста до ізраїльтян відносять до часів правління царя Давида.
It remained a foreign city to the Israelites until the time of King David.
Родовід Ісуса Христа від царя Давида.
Jesus to come from King David's family.
Результати: 142, Час: 0.039

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська