were
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати took place
відбуваються
проходити
відбутися
проводяться
здійснюватися
пройти
статися
протікають
відбудуться
розгортаються conducted
проводити
проведення
провести
здійснювати
здійснення
поводження
провадити
здійснити
поведінки
ведемо were being conducted was
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати is
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати been
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати
Проте головні бойові дії велися в Європі. The main actions take place in Europe. Довгий час вважалося, що громадянські війни велися більше етнічних відмінностей. For a long time, it was believed that Civil Wars were fought over ethnic diversities. Розмови про повернення предметів одягу корінним жителям Гаваїв велися протягом трьох років. The talk about the return of clothing items to native Hawaiians was conducted over three years. Лієв зазначає, що приготування до неї не велися . Lieven notes that preparations for it had not been maintained . На території Чернігівської області велися багато битви. Many battles were fought on the territory of the Chernigov region.
розвитку Лабораторії велися за активної підтримки PNNL development of the Laboratory were actively supported by the PNNL Розробка і дослідно-конструкторські роботи велися в рамках спільної програми ВВС і НАСА. Development and development work was carried out in the framework of a joint program of NASA and the Air Force. Пошуки англосаксонської топонімії велися серед тих назв географічних об'єктів, The Anglo-Saxon toponyms were searched among the names of geographical objects, Спочатку розробки велися в області проектування боєприпасів калібру в межах 20-88 мм. Initially, the development was carried out in the design of ammunition caliber in the range of 20-88 mm. Зйомки велися в Югославії, я летів туди двадцять годин, The shooting took place in Yugoslavia, I flew there for twenty hours, Зокрема, на початку вересня з боку Мураєва велися переговори про покупку супутникового телеканалу«Телевсесвіт»(ТОВ«ТК« Телевсесвіт»). In particular, in early September by Muraeva were negotiating the purchase of a satellite television channel"Televsesvіt"(OOO"TC" Televsesvіt"). Роботи велися протягом 6 років декількома художниками, The work was carried out for 6 years by several painters, Останнім часом найбільш запеклі бої велися в околицях Дамаска, Lately the most violent fightings took place on the outskirts of Damascus, Експерименти в області синхронізації звуку з зображенням велися ще Томасом Едісоном, Experiments in sound synchronization with the image still conducted by Thomas Edison, саме земля була ласим шматком, через що велися війни і гинули люди. it was the land of tasty morsel, because of which were war and killed people. Найбільш запеклі бої на території Ростовської області велися з жовтня 1941 року по серпень 1943 року. The most fierce fighting on the territory of Rostov region was carried out from October 1941 to August 1943. У війнах, що велися на європейському континенті, власність цивільних осіб вважалася недоторканною. In the wars fought on the European continent the property of civilians was considered inviolable. Бойові дії велися в 120 км від Ленінграда, The fighting took place in 120 km from Leningrad, У II кварталі 2009 р. деякі забудовники відновили роботи, однак велися вони уповільненими темпами, In the II quarter of 2009, some developers have resumed work, but they were slower pace, Як і раніше, ми бачимо, що до подій на Майдані більшість онлайн-обговорень були односторонніми й велися між представниками одного регіону. As before, we can see that before Maidan, most internet discussions were one-sided and conducted by representatives of the same region.
Покажіть більше прикладів
Результати: 265 ,
Час: 0.056