відбувся
took place
was held
occurred
hosted
happened
there was
came відбувалися
took place
occurred
happened
there were
held
going
have transpired проходили
took place
were held
passed
were
underwent
went
hosted
ran
have taken пройшла
passed
was held
went
took place
has
underwent
hosted
was
came
completed сталося
happened
occurred
took place
came
there was проводилися
were conducted
were held
were carried out
were
were performed
took place
were made
were done відбулася
took place
was held
occurred
happened
hosted
there was
came відбулося
happened
took place
occurred
was held
came
there was
hosted відбулися
took place
occurred
were held
happened
there were
came
hosted
erupted проходив
was held
took place
passed
was
went
ran
underwent
hosted
ICT Proposers Day 2017 took place on 9 -10 November in Budapest, Hungary. ICTProposers' Day 2017 року відбудеться 9 і 10 листопада в Будапешті, Угорщина. The conference took place at the Ukrainian Catholic University. Зустріч проходитиме в Українському католицькому університеті. The Eastern Economic Forum took place in Vladivostok on 3-5 September. Східний економічний форум пройде у Владивостоці з 3 по 5 вересня. The first part of filming took place in autumn 2011 and lasted 17 days. Перша частина зйомок даного фільму проводилась восени 2011 і пройшла 17 днів. This year, Roland Garros took place from 25-MAY to 8-JUN. Цього року"Ролан Гаррос" пройде з 25 травня по 8 червня.
This operation took place secretly. Операція проводилась таємно. Much of the meeting took place behind closed doors. Велика частина конференції проводилась за закритими дверима. Qasim's removal took place on 8 February 1963, Повалення Касема сталось 8 лютого 1963 року, The match took place in Paris, at"Parc des Princes" stadium. Гра відбудеться в Парижі на стадіоні"Парк де Пренс". The Eighth World Congress took place in Stockholm, Sweden in 2010. Й, конгрес відбудеться в Стокгольмі(Швеція) 2010. The action took place in the form of single pickets. Акція пройде у формі одиночних пікетів. Police cordoned off the street where the murder took place . Поліція оточила вулицю, де сталось вбивство. Add farewell to the legendary Opera singer took place in Barcelona on 8 October. Прощання з легендарною оперною співачкою відбудеться у Барселоні 8 жовтня. The opening of the Kiev Fashion Park took place on May 27, 2011. Відкриття парку«Kiev Fashion Park» відбудеться 27 травня 2011 року. In 1917 a great fire took place in the city. У 1914 році в місті сталась велика пожежа. The VIII Moscow Conference on International Security took place on April 23-25. VIII Московська конференція з міжнародної безпеки відбудеться 23-25 квітня. A fiery miracle took place …. Огнисте диво сталось …. During the check-in, an evacuation took place . Під час перевірки проводилась евакуація. Фінал пройде . note the changes that took place .
Покажіть більше прикладів
Результати: 9654 ,
Час: 0.0521