THE MEETING TOOK PLACE - переклад на Українською

[ðə 'miːtiŋ tʊk pleis]
[ðə 'miːtiŋ tʊk pleis]
зустріч відбулася
meeting took place
meeting was held
encounter took place
meeting happened
event took place
event was held
the meeting came
зустріч відбувалася
meeting took place
meeting was held
зустріч проходила
meeting was held
meeting took place
зустріч пройшла
meeting was held
meeting went
meeting took
event was held
нарада відбулася
the meeting took place
the meeting was held
відбувалися засідання
засідання відбулося
the meeting was held
meeting took place
зустріч відбулась
meeting took place
meeting was held
the meeting was
проводилося засідання

Приклади вживання The meeting took place Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Much of the meeting took place behind closed doors.
Велика частина конференції проводилась за закритими дверима.
The meeting took place in the city of Pyriatyn,
Зустріч відбулася у місті Пирятин,
The meeting took place on the eve of the Second Ukraine Reform Conference,
Зустріч відбулася напередодні Другої конференції з питань реформ,
The meeting took place in April, after Fenerbahce lost to Konyaspor in the Turkish championship.
Зустріч відбувалася ще в квітні, після того, як«Фенербахче» поступився«Коньяспору» в чемпіонаті Туреччини.
The meeting took place on the darkest day of the year,
Зустріч проходила в найтемніший день року,
The meeting took place on September 4 within the framework of the Synod of Bishops of the UGCC,
Зустріч відбулася 4 вересня в рамках Синоду Єпископів УГКЦ,
officials of the Ministry of Justice could remember student years, because the meeting took place in the audience of the T.
чиновники Мін'юсту могли згадати студентські роки, адже зустріч відбувалася в аудиторії КНУ ім. Т.
The meeting took place in a cordial and friendly atmosphere,
Зустріч пройшла в теплій і дружній атмосфері,
The meeting took place after Lavrov and Gerasimov on Monday, July 23,
Зустріч відбулася після того, як Лавров і Герасимов зустрілися з прем'єр-міністром Ізраїлю в Єрусалимі,
In fact, the meeting took place in a private room and had been set up the day before.
Насправді, зустріч проходила в окремій кімнаті і була запланована напередодні.
The meeting took place in a new command-and-staff mobile special telecommunication complex,
Нарада відбулася у новому командно-штабному спеціальному пересувному телекомунікаційному комплексі,
Preferably, what would the meeting took place in neutral institution
Бажано, що б зустріч проходила в нейтральному закладі
The meeting took place before the inauguration of Greensky,
Зустріч відбулася до інавгурації Зеленського,
The meeting took place at the stadium"Luzhniki" in Moscow
Зустріч проходила на стадіоні"Лужники" в Москві
for the spirit of fraternal communion in which the meeting took place.
за атмосферу братерського сопричастя, в якій відбувалися засідання.
The meeting took place in Vinnytsia, in the framework of a working trip of the Head of Government to the region.
Нарада відбулася в Одесі- в рамках робочої поїздки Глави Уряду до регіону.
The meeting took place in the house of Santa Marta,
Зустріч відбулася в будинку Санта Марта,
The meeting took place today and it was devoted to the consideration of issues regarding the results of the investigation of the crimes against Euromaidan.
Засідання відбулося сьогодні та цілком було присвячено розгляду питань щодо результативності злочинів проти Євромайдану.
for the spirit of fraternal communion in which the meeting took place.
за атмосферу братерського сопричастя, в якій відбувалися засідання.
The meeting took place in a crowded Moscow bus station"Dynamo", I sat with a man
Зустріч відбулася у заповненому людьми московському автобусі в районі станції метро"Динамо",
Результати: 130, Час: 0.0698

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська