Приклади вживання
Вищезгаданих
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Постає запитання: чи є бази реєстраторів доменних імен- зареєстрованими базами персональних даних, в контексті вищезгаданих норм права?
Question arises: are databases of registrars of domain names registered databases of personal data in the context of the above-mentioned rules of law?
На другій фазі температуру реакційної суміші, досягнуту в кінці першої фази, підтримують у вищезгаданих межах до утворення Ф-Ф-конденсатів.
In the second phase, the temperature of the reaction mixture at the end of the first phase is maintained within the abovementioned limits until P-F condensates are obtained.
В" задовольняється в будь-кому з вищезгаданих випадків.
B' is satisfied under any of the foregoing instances.
не несуть відповідальності за сплату Клієнтом вищезгаданих додаткових сум.
do not bear any responsibility for payment of the abovementioned extra costs by the Client.
є переважною лікарською формою куркуміна, оскільки куркумін в наноформі долає проблеми з доставкою вищезгаданих лікарських засобів.
is the preferred dosage form of curcumin since curcumin in nanoform overcomes the afore mentioned drug delivery problems.
За вищезгаданих причин можна зрозуміти, що при лікуванні нежиті важливо застосовувати судинозвужувальні препарати, які знімуть набряклість.
For the above reasons, it can be understood that in the treatment of the common cold it is important to use vasoconstrictors that will relieve swelling.
Для вищезгаданих компаній Місяць не є національною мрією, як в епоху космічної програми Apollo.
For these companies, the moon is not the nationalistic dream that it was during the Apollo era.
Вона дорожче і витонченіше двох вищезгаданих, в її колірній гамі переважає чорний,
It is more expensive and more elegant than the two mentioned above, black dominates in its color range,
Насправді, більшість із 63 вищезгаданих резолюцій були надані у відповідь на дії президента.
In fact, most of the 63 resolutions mentioned above were in response to presidential actions.
Після розгляду всіх вищезгаданих допоміжних документів, кандидати, які пройшли перший скринінг, можуть бути запрошені на співбесіду.
After reviewing all the supporting documents mentioned above, candidates passing the first screening might be invited for an interview.
В усіх вищезгаданих країнах це питання розглядалось як частина ширшого процесу розбудови колишньої системи та переходу до демократії.
In all countries concerned this question was considered as part of a broader process of dismantling the former system, and transition to democracy.
Діти вищезгаданих осіб(які не є громадянами ЄС),
Who are children of the above persons(who are not EU citizens)
У випадку, якщо Користувач стикається з будь-якою з вищезгаданих проблем чи втрат,
In case the User faces any of the above mentioned issue or loss,
З-за цього, рекомендується все-таки спробувати вищезгаданих програмних засобів в перший, але навряд чи буде використовувати.
Because of this, it's still recommended to try the above software tools first, but unlikely to be of use.
А оскільки у цього режиму немає достатніх ресурсів для вирішення вищезгаданих соціально-економічних проблем, то він не спроможний зупинити протестуючих у мирний спосіб. Тобто, В.
Since this regime does not have the necessary resources to solve the above-mentioned socio-economic problems, it cannot stop the protesters peacefully. That is, V.
Оскільки їх дані більше не потрібні для вищезгаданих цілей, включаючи виставлення рахунків,
If your data is no longer needed for the listed purposes, including billing,
Окрім вищезгаданих військових навчальних закладів загальноармійського значення,
Besides the aforementioned military educational institutions of general army importance,
Після розгляду всіх вищезгаданих допоміжних документів, кандидати, які пройшли перший скринінг, будуть запрошені на співбесіду.
After reviewing all the supporting documents mentioned above, candidates passing the first screening will be invited for an interview.
З усіх вищезгаданих прикладів бачимо, що зло є головною причиною бід людства
From all the previous examples we see that evil is the main cause of mankind's disasters
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文