скажи менірозкажітьпідкажітьрозповістискажи мнепояснітькажуть меніскажирасскажи мнеговорять мені
talked to me
поговори зі мноюговорити зі мноюпоговорити зі мноюрозмовляють зі мноюрозкажітьговори зі мноюпоспілкуються зі мною
Приклади вживання
Говорив мені
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Він говорив мені через весь випадку скачати демо
He talked me through the whole event of downloading the demo
Принаймні він, прісвоівая собі нові права, говорив мені щогодини про свої почуття
At least he, prisvoivaya their new rights, He told me every hour about their feelings
І він говорив мені, як він залишить дружину, і я вірила йому,
And he would tell me how he's leaving his wife,
Мій Син, коли був малим, говорив мені, що моїх дітей буде багато
When my Son was little, he said to me that my children would be numerous
Хлопець на Гаїті говорив мені, що після восьми місяців роботи на кораблі,
A guy in Haiti was telling me that after working eight months on a ship,
Він говорив мені, що він цього разу не забиратиме машину, хоча він збирався.
He's been telling me that he isn't going to take the car this time, even though he could.
Ще коли мій Син був малим, то говорив мені, що всі люди є Його братами.
While He was still little, my Son would say to me that all people are His brothers.
Я не хочу, щоб юрист говорив мені, що я не можу робити.
I don't know as I want a lawyer to tell me what I cannot do.
Ти роками говорив мені, що твої враження не такі гарні, як передбачали мої теорії.
You have for years been telling me that your experience of these things is not as good as my theories forecast.
Помираючи, він говорив мені про цей світ, повний несправедливості, де є кілька мільярдерів
When he was dying he spoke to me about this world full of injustice,
Джон Пірпонт Морган казав:«Я не хочу, щоб юрист говорив мені, що я не можу робити.
Morgan famously said,“I don't know as I want a lawyer to tell me what I cannot do.
й рушили в пустиню дорогою до Червоного моря, як говорив мені Господь, і багато часу ходили навколо гори Сеїр.
set out for the wilderness by way of the Red Sea as the Lord spoke to me, and circled Mount Seir for many days.
Джон Пірпонт Морган казав:«Я не хочу, щоб юрист говорив мені, що я не можу робити.
As Mr. J.P. Morgan once harrumphed,"I do not want a lawyer to tell me what I cannot do.
Дехто з людей, і навіть у моїй церкві, відверто говорив мені:«Ти божевільний».
Some people, even some at my church, have told me flat-out,“You're crazy.”.
Дехто з людей, і навіть у моїй церкві, відверто говорив мені:«Ти божевільний».
Some people, even at my church, have told me flat-out,"You're crazy.".
й рушили в пустиню дорогою до Червоного моря, як говорив мені Господь, і багато часу ходили навколо гори Сеїр.
by way to the Red Sea, as the Lord spoke to me, and circled Mount Seir for many days.
тряс кулаками перед моїм обличчям і говорив мені, що я нічого не тямлю в справі,
shook his fist in my face and told me I didn't know my business,
Завідувач великим Нью-йоркським універмагом говорив мені, що охочіше візьме на роботу продавцем дівчину, яка не зуміла закінчити школу, але володіє чарівною усмішкою,
The employment manager of a large New York department store told me he would rather hire a sales girl who hadn't finished grade school,
Хоча хтось говорив мені, що ця розмова з монахами була недостатньо серйозною,
Though someone told me that the discussion was not serious enough,
Поки він це робив, він говорив мені, що я хороша дівчинка,
He talked to me while he did it, whispering that I was a good girl,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文