Приклади вживання Головний акцент Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Існуючі рішення для стилістичного оформлення приміщень досить великі, але головний акцент не новий- перевага світлих або темних тонів.
зробивши головний акцент не на безпеці, а на розвиткові.
Для своєї презентації вона обрала формат case study, тому головний акцент буде зроблено на практичних питаннях,
Головний акцент- якість
Головний акцент ставиться на боротьбі проти корупції,
Головний акцент положення робиться на те щоб введення
Хоча головний акцент технології робиться на синхронізацію
Цього року головний акцент видання було зроблено на аналізі дотримання поліцією прав людини, пов'язаних із тими блоками діяльності поліції, які наразі перебувають в фокусі уваги громадськості- кримінальному, громадської безпеки, інформаційному.
Головний акцент в даному випадку робиться саме на родині- при зйомці в будинку виключіть потрапляння в кадр«зайвих» предметів, скажімо, меблів або подібних.
Головний акцент цьогорічного видання зроблено на аналізі дотримання поліцією прав
Проект«START SEASON»- новий формат галузевого заходу, в якому головний акцент поставлений на об'єднанні всіх складових
перетворити стіну в узголів'я ліжка в головний акцент кімнати, пофарбувавши її в контрастний колір,
Головний акцент під час переговорів буде зроблено на питаннях розвитку торгівлі,
Головний акцент зроблено на ретроспективному аналізі важливості впливу рішення про створення в Україні цієї наукової установи на подальший розвиток вітчизняної природничої науки
Головний акцент ставиться на тому, що людина як фахівець виростає не в навчальних закладах, а під час практики,
рідше головний акцент припадає на соціальні фактори.
Цього року головний акцент видання було зроблено на аналізі дотримання поліцією прав людини,
Андрій розповів про себе, про шлях АЗОВу як бойового підрозділу, але головний акцент все одно робив на Цивільному Корпусі АЗОВ
політична влада заявила про плани подальшої судової реформи, у якій головний акцент зроблено на змінах до Конституції.
Для свого виступу пан Танген обрав формат case study, а значить головний акцент спікер зробить на практичних моментах- продюсерському підході,