Приклади вживання
Громадах
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
В даний час, його вчення практикував і викладав у багатьох громадах, пов'язаних з ІСККОН.
Nowadays, his teachings are practiced and taught in many congregations connected to ISKCON.
Як частина святкування Шавуота в громадах існує давній звичай вивчення Тори допізна,
As a big part of the celebration in the community has a tradition of Torah study late into the night,
Посібник присвячено висвітленню відновних практик, їх застосуванню у громадах для розв'язання конфліктів,
The manual is devoted to restorative practices and their application in the community for conflict resolution,
Національний парк Лемменйоки(Lemmenjoen kansallispuisto), розташований в громадах Інарі і Киттіля, був заснований в 1956 році.
National Park Lemmenjoki(Lemmenjoen kansallispuisto) is located in the community of Inari and Kittilä, was founded in 1956.
Учасники отримують необхідну підтримку для реалізації власних проектів соціальної дії, щоб вирішити соціальні виклики у своїх громадах.
Participants receive the tools and support they need to set up or adapt the way they run their own social action projects to tackle a social issue within their community.
школах, громадах.
school and community.
служіння Українській та Українсько-Американській громадах.
service to the Ukrainian and Ukrainian-American community.
Із жовтня до грудня зареєстровано 39 випадків підтвердженого кору в ортодоксальних єврейських громадах у Брукліні.
As of December 5, there have been 39 confirmed cases of measles in the Orthodox Jewish community in Brooklyn since October.
ця інформація залишається в тих громадах, а це допоможе плануванню політики у сфері охорони здоров'я.
this information stays in the community where it is needed to formulate long-term health polices.
У землях, округах і громадах народ повинен мати представництво, створене загальними, прямими,
In each Land, county and municipality the people shall be represented by a body chosen in general,
Розвиток центрів відновного правосуддя в громадах.- К.,
The development of the restorative justice centers in the community.- K.,
МОЖЛИВІСТЬ: Іноді зміни в громадах або на виробництві створюють нові можливості для послуг або продукції.
AN OPPORTUNITY: Sometimes changes in the community or workplace create new possibilities for services or products.
Успіх роботи в громадах, на нашу думку, перш за все залежить від навчального компоненту.
The success of the community, we think first of all depends on the training component.
Учасники отримають підтримку у створенні та модернізації Центрів надання адміністративних послуг у громадах Фаза Впровадження реалізується у чотири раунди, до 150 учасників у кожному.
The participants will receive support in ASC establishment and modernisation in their hromada The Roll-Out Phase is being implemented in four rounds with up to 150 participants in each.
За останній місяць у громадах на Волині відкрили три поліцейські станції.
Over the past month, three police stations have been opened in the hromadas of the Volyn Oblast.
В таких громадах, жінки мають підкорятись своїм батькам,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文