ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РІВНИХ ПРАВ - переклад на Англійською

ensuring equal rights
of providing the equal rights

Приклади вживання Забезпечення рівних прав Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Питання з обмеженням прав жінок під час проходження військової служби було скасовано нещодавно Законом«Про внесення змін до деяких законів України щодо забезпечення рівних прав і можливостей жінок і чоловіків під час проходження військової служби».
The issue of limiting the rights of women during military service was canceled by the recent law“On amendments to certain laws of Ukraine on ensuring equal rights and opportunities for women and men during the military service”.
Зокрема прийнята українським Урядом в квітні 2017 року Концепція Державної соціальної програми забезпечення рівних прав та можливостей жінок
In particular, the adoption by the Ukrainian Government in April of 2017 of the Concept of the State Social Programme for Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
Квітня 2018 року Кабінетом Міністрів була затверджена сама Державна соціальна програма забезпечення рівних прав та можливостей жінок
On April 11, 2018 the Cabinet of Ministers approved the State Social Program for Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
Програма визначає основні завдання, спрямовані на підвищення рівня дотримання принципу забезпечення рівних прав і можливостей жінок
The program determines the essential objectives aimed to increase the level of observance of the principle of providing equal rights and opportunities for women
Так було затверджено Державну соціальну програму забезпечення рівних прав та можливостей жінок
Thus, the State Social Program for Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women and Men for the
Забезпечення рівних прав жінок та чоловіків(включаючи тих, що постраждали від конфлікту)
To ensure equal rights for women and men(including those affected by the conflict)
Міністр наголосила, що Державна програма забезпечення рівних прав та можливостей жінок
The Minister stressed that the State Programme on Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
Крім того, ухвалення в Україні Державної соціальної програми забезпечення рівних прав та можливостей, а також сучасні тенденції законодавства розвинених країн свідчать про те,
In addition, the adoption of the State Social Program for Ensuring Equal Rights and Opportunities in Ukraine, as well as the existing tendencies in the legislation of
Розпорядженням Кабінету Міністрів України від 5 квітня 2017 року № 229-р було затверджено Концепцію Державної соціальної програми забезпечення рівних прав та можливостей жінок
By its Order No. 229-р dated April 5, 2017 the Cabinet of Ministers of Ukraine approved the Concept of the State Social Program for Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
фінансування освіти та забезпечення рівних прав для всіх категорій громадян.
more funding for education and a guarantee of equal rights under the law for all citizens.
який розвивається та дає можливість посилювати забезпечення рівних прав та можливостей жінок
vibrant process that is developing and enhances the provision of equal rights and opportunities for women
Натомість у статті 21 Закону України«Про забезпечення рівних прав та можливостей для жінок
Instead, Article 21 of the Law of Ukraine“On Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
зазначеної Концепції розробити та подати Кабінетові Міністрів України проект Державної соціальної програми забезпечення рівних прав та можливостей жінок
submit to six-months time to the Cabinet of Ministers of Ukraine the draft of the State social program of providing the equal rights and opportunities of women
Реалізація Програми забезпечення рівних прав та можливостей жінок
Implementation of the Program on providing Equal Rights and Opportunities for women
Аналіз норм вказаного НПА дає підстави визначити пріоритетні сфери забезпечення рівних прав та можливостей жінок
Analysis norms specified law act suggests to identify priority areas to ensure equal rights and opportunities for women
підвищувати розуміння людей важливості та необхідності забезпечення рівних прав та можливостей жінок
raise people's awareness of the importance and necessity of ensuring equal rights and opportunities for women
дітей включає закони«Про охорону дитинства»(2001),«Про попередження насилля в сім'ї»(2001),«Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок
children's rights include“On the Protection of Childhood”(2001),“On the Prevention of Family Violence”(2001),“On Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
досягнення сталого рівня забезпеченості бідних і незахищених прошарків населення, а також забезпечення рівних прав і можливостей у рамках фонду діє кілька спецпроектів:«ГІДНА СТАРІСТЬ»;«Волонтерчики»,«Допоможемо хворим людям»;«Допоможемо дітям-сиротам»;«WHITE BOX».
for the poor and vulnerable strata of the population, and to ensure equal rights and opportunities within the framework of the fund:"DECENT OLD AGE","Small Volunteers","Let's help sick people" and" Let's help orphans", and"WHITE BOX".
механізму забезпечення рівних прав та можливостей жінок
the mechanism for ensuring equal rights and opportunities for women
законодавчі аспекти забезпечення рівних прав і можливостей для жінок
legislative aspects of ensuring equal rights and opportunities for women
Результати: 55, Час: 0.0288

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська