ЗАКЛАЛО - переклад на Англійською

laid
закласти
покласти
викласти
відкласти
прокладати
укласти
постелити
прокласти
укладати
лежав
laying
закласти
покласти
викласти
відкласти
прокладати
укласти
постелити
прокласти
укладати
лежав
did he put

Приклади вживання Заклало Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Заклало вухо без болю Заклало вухо, але не болить- що це може бути.
Laid the ear without pain Laid the ear, but no pain what could it be.
Античне давньогрецьке мистецтво заклало основи для розвитку всього європейського мистецтва в подальшому, ство….
Antique ancient Greek art has laid the foundations for the development of the European art in the future, cos….
Якщо вуха заклало різко, наприклад,
If your ears are laid abruptly, for example,
Це заклало історичне підґрунтя для руху«Саюдіс»
This provided a historical background for the Sąjūdis movement
Визнання деяких фундаментальних неможливостей заклало основи деяких основних принципів фізики та хімії;
The recognition of certain basic impossibilities has laid the foundations of some major principles of physics and chemistry;
Все це заклало основу для подальшого успішного розвитку азербайджанської держави на наступні роки.
All these have laid the foundations for the further successful development of Azerbaijan in the future.
Один із лідерів комуністів Станіслав Гуренко заявив, що"рішення Конституційного Суду по референдуму заклало міну сповільненої дії.
One of the leaders of communists Stanislav Gurenko declared that‘decision of the Constitutional Court about the referendum put the delayed-action mine.
і ця подія заклало міцний фундамент наступний танцювальних фестивалів"Record Transsmission".
and this event has laid a solid foundation for the next dance festivals"Record Transsmission".
Відкриття законів матеріалістичної діалектики заклало фундамент загального теоретичного синтезу науки, на якому базуються три основні галузі знання- про природу,
The discovery of the basic laws of materialist dialectics laid the foundation for a general theoretical synthesis of the sciences that encompassed the three main fields of knowledge- nature,
Це рішення заклало основу для того, щоб МКК зробив безпосередній внесок у роботу Генеральної Асамблеї,
This decision laid the foundation for the ICC to make a direct contribution to the work of the General Assembly,
з історичних берегів Тибру до мальовничого побережжя Босфору, заклало широкий фундамент для верховної влади, яка в дійсності бере свій початок від тієї важливої зміни.
from the historic banks of the Tiber to the beautiful shores of the Bosphorus, laid the broad foundation of a sovereignty which in reality commences from that momentous change.
Виходячи з цього 18 травня 1989 року в Пекіні було прийнято радянсько-китайське спільне комюніке, яке заклало політичну основу відносин між двома країнами на довгострокову перспективу.
Proceeding from there, on May 18, 1989, a joint Soviet-Chinese communiqué was adopted in Beijing, which laid the political basis for the long-term relations between the two countries.
створило серйозні проблеми економіки і заклало небезпечні міни уповільненої дії для її функціонування в найближчі кілька років.
economy as a whole) created serious problems for the economy and laid dangerous mines under its functioning in the next few years.
Повернення активістів Майдану до рідних міст по всій країні заклало інфраструктуру для об'єднаного міжрегіонального руху, який може призвести до низових протестів, що вийдуть за рамки обмежених політичних пертурбацій у правлячому класі протягом останнього десятиліття.
The return of Maidan activists to their hometowns, spread all across the country, has laid the infrastructure of a united cross-regional movement in a way that can lead to grassroots protests exceeding the bounds of the narrow ruling-class political oscillations of the last decade.
Більше того, чинне законодавство України одразу заклало в основу так званого очищення влади ряд сумнівних норм,
Moreover, the legislation of Ukraine from the outset laid down a number of contradictory rules in the so-called government cleansing, which obviously discredits
головний біль, заклало ніс).
headache, laid down the nose).
Олесь Добосевич відзначає, що ще на етапі задуму лабораторії керівництво факультету заклало кілька дослідницьких стипендій для тих студентів, які згодом долучилися до лабораторії за результатами конкурсу.
even at the laboratory's planning stage, the faculty's leadership established a number of research grants for those students who eventually would become involved with the laboratory as the result of competitions.
Старі башти модернізовано, закладено 10 нових(2 з них не збереглися).
Old tower upgraded, built 10 new(two of them survived).
Це закладено їх природою і навряд чи піддається обговоренню.
This is inherent in their nature and is hardly negotiable.
Напевно, це закладено в загадкову російську душу з самого народження.
Perhaps this is embedded in the mysterious Russian soul from birth.
Результати: 51, Час: 0.0297

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська