Приклади вживання
Замінити словами
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
У частині другій слова"один відсоток" замінити словами"не більше одного відсотка", а слова"п'ять відсотків" замінити словами"не більше п'яти відсотків";
In the second the words"one cent" replace the words"one cent" and the words"five percent", replace the words"no more than five percent;
жилої площі в гуртожитку є співвласниками допоміжних приміщень будинку" замінити словами"багатоквартирних будинків
residential areas in the residence halls are co-owners of auxiliary premises replace the words" apartment buildings
У частині другій слова«які працюють у селах і селищах» замінити словами«які працюють у сільській місцевості та селищах міського типу»;
In article 30:1 as part of the second word"who work in the villages and towns" to replace the words"who work in rural areas and urban-type settlements";
У першому реченні частини третьої статті 112 слова"до затвердження ліквідаційного балансу юридичної особи" замінити словами"протягом місяця з дати, коли він дізнався
In the first sentence of part three article 112 the words"to approve liquidation balance of legal person" to replace the words"within one month from the date when he learned
У тексті статті слова"Державний реєстр телерадіоорганізацій України" в усіх відмінках замінити словами"Державний реєстр суб'єктів інформаційної діяльності у сфері телебачення і радіомовлення" у відповідному відмінку;
The text of the article the words"State Register of Ukrainian media" in all cases to replace the words"the State Register of subjects of information activities in the field of television and radio broadcasting" pronounced;
дванадцятій слово"телерадіоорганізація" в усіх відмінках і числах замінити словами"суб'єкт інформаційної діяльності у сфері телебачення
the word"organization" in all cases and numbers to replace the words"the subject of information activities in the field of televisionthe appropriate case and number;">
законів України" замінити словами"центральний орган виконавчої влади,
the Executive power, the powers of which are determined in accordance with the Constitution and">laws of Ukraine", replace the words"central body of the Executive power,
У другому абзаці пункту 3 слова"відповідно до пунктів"а"-"д","л"-"т" замінити словами"відповідно до пунктів"а"-"д","л"-"ц".
In the second paragraph of paragraph 3 the words"in accordance with the points" a"," d"," l"," t", replace the words" in accordance with the points"a","d","l","c".
перевищує суму, еквівалентну 100 тисячам євро" замінити словами"перевищує 500 тисяч гривень",
exceeds the amount of the equivalent of 100 thousand euros" to replace the words"exceeds 500 thousand hryvnia",the words"or appropriate conclusion regarding the election of the customer purchase procedures in accordance with chapter II-1 of this Act;">
майновий комплекс","цілісний майновий комплекс" у всіх відмінках і числах замінити словами"єдиний майновий комплекс" у відповідному відмінку
integral property complex" in all cases and numbers to replace the words"the only property complex" in the appropriate case
слова"якщо інші способи припинення кримінальних правопорушень та інших правопорушень не забезпечують виконання покладених на них службових обов'язків" замінити словами"якщо застосування інших заходів не забезпечує виконання повноважень, покладених на них законом";
other crimes do not provide the performance of tasks assigned to them of duties" to replace the words"If the application of other measures does not provide implementation powers conferred on them by law;
дозвільно-реєстраційні функції" замінити словами"забезпечує реалізацію необхідних для стимулювання пріоритетного розвитку вітчизняного машинобудування для агропромислового комплексу контрольно-наглядових
licensing-registration" function to replace the words"provides the implementation needed for priority development of domestic machinery for agro-industrial complex of the control
комунальними телерадіоорганізаціями» замінити словами«окружними виборчими комісіями і телерадіоорганізаціями»;
radio organizations” shall be replaced with the words“constituency election commissions and television and radio organizations”;
цифри“31 грудня 2013 року” замінити словами та цифрами“31 грудня 2014 року” та слова та цифри“1 січня 2014 року” замінити словами та цифрами“1 січня 2015 року”;
numbers“December 31, 2013″ to replace with words and numbers“December 31, 2014”, and words and numbers“January 1, 2014” to replace with words and numbers“January 1, 2015”;
У частині другій статті 51 слова"Міністерством охорони навколишнього природного середовища України" замінити словами"центральним органом виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері геологічного вивчення
Part of the second article 51"by the Ministry of environmental protection of Ukraine", replace the words"the Executive power central body that implements the State policy in the field of geological studythe words"or constantly acting Commission in case of conclusion of a production sharing agreement exclude;">
ведення бухгалтерського обліку при ліквідації юридичної особи(стаття 166-6)" замінити словами і цифрами"порушенням порядку припинення юридичної особи або підприємницької діяльності фізичної
of financial statements and accounting on liquidation of a legal person(article 166-6) replace the words and figures" violation of order termination of the legal person
20 тисячам євро для робіт" замінити словами"перевищує 30 тисяч гривень для товарів
the words"or appropriate conclusion regarding the election of the customer purchase procedures in accordance with chapter II-1 of this Act, the word" equals or exceeds an amount equivalent to 5 thousand euro for goods and services and">20 thousand euros for"replace the words" exceeds 30 thousand for goods
органів преси із зазначенням строку подачі заяв кредиторами своїх претензій" замінити словами"в друкованих засобах масової інформації,
the official(national and local)">of the press indicating the period of submission of applications by the creditors of their claims" to replace the words"in the print media, which publishes information
цифри«(частина перша статті 44 Закону України«Про Конституційний Суд України»)» замінити словами«відповідно до Закону України«Про Конституційний Суд України»;
numbers“(paragraph 1 Article 44 of the Law of Ukraine“On the Constitutional Court of Ukraine”)” to replace with the words“under the Law of Ukraine“On the Constitutional Court Of Ukraine”;
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文