КОРЕЙСЬКОЇ ВІЙНИ - переклад на Англійською

korean war
корейської війни
війни в кореї
корейської воєн
korean conflict
корейська війна
корейський конфлікт

Приклади вживання Корейської війни Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
26 січня 1950 Сполучені Штати і Південна Корея підписали пакт про військову допомогу, але до моменту початку Корейської війни в країну прибуло всього 1000 доларів сигнального проводу.
assistance pact on January 26, 1950, but only $1,000 worth of signal wire had arrived in country by the time of the outbreak of the Korean War on June 25, 1950.
який панує над горизонтом міста як нагадування громадянам про економічний прогрес, досягнутий після закінчення корейської війни.
which dominates the city's skyline as a reminder to the citizens of the economic progress made after the end of the Korean War.
За оцінкою агентства"Ренхап", така поведінка південнокорейських військових"є суворим нагадуванням, що технічно Північ продовжує залишатися ворогом Південної Кореї часів Корейської війни 1950-1953 років".
According to Yonhap agency, the behavior of the South Korean military showed that it was a clear reminder of the fact that the North technically still remains an enemy of South Korea since the time of the Korean War in 1950-1953.".
коли йому було 18 років, з моменту вступу в армію відразу після початку Корейської війни, демонструє безкорисливу службу на благо суспільству".
which began at the age of 18 when he enlisted in the military after the outbreak of the Korean War, exemplify selfless public service.”.
Північну Корею наприкінці Корейської війни в 1953 році.
South Korea since the end of the Korean War in 1953.
Північну Корею наприкінці Корейської війни в 1953 році.
the video showed the demilitarised zone that has separated North and">South since the end of the Korean War in 1953.
означатиме символічний кінець корейської війни, яка була завершена лише укладенням перемир'я між сторонами.
would represent a symbolic end to the Korean War, which was halted only with an armistice.
за свої дії в ході Корейської війни.
for his actions in the Korean War.
Він служив призваний у ВПС США під час корейської війни.[4] Повернувшись до цивільного життя, Саберхаген працював техніком
Saberhagen served as an enlisted man in the U.S. Air Force during the Korean War while he was in his early twenties.[4]
велася під час Корейської війни між силами Організації Об'єднаних Націй,
was fought during the Korean War between United Nations(UN) forces- primarily Australian,
Прес-секретар Хізер Нойєрт повідомила, що дискусії Помпео з представниками Північної Кореї також включають репатріацію останків американців, загиблих під час Корейської війни в 1950-х роках, на додаток до питань денуклеаризації,
Press Secretary Heather Nauert reported that Pompeo discussions with representatives from North Korea also include repatriation of remains of Americans killed during the Korean war in 1950-ies, in addition to the issues of denuclearization,
повернення останків військовополонених США ще з часів Корейської війни, після якої півострів розділили на Південь і Північ.
as well as the identification and return of the remains of six thousand US prisoners since the Korean War, after which the peninsula was divided into the South and North.
тільки близько 30% на корейському.[1] Після корейської війни, радіо драми такі, як«Чхонсілхонсіл»(1954), відображували настрій країни.[11].
around 30% in Korean.[10] After the Korean War, radio dramas such as Cheongsilhongsil(1954) reflected the country's mood.[11].
Вони зіграли важливу роль у знищенні південнокорейських військ в перші тижні Корейської війни в 1950 році-але потім у війну вступила американська авіація,
These played a major role in blasting South Korean troops in the opening weeks of the Korean War in 1950, but as U.S. air power entered the fray,
Перемир'я, підписане в кінці Корейської війни, вимагало політичної конференції протягом трьох місяців-терміни, які не були дотримані-"для врегулювання шляхом переговорів питань виведення всіх іноземних сил з Кореї, мирного врегулювання корейського питання
The armistice signed at the end of the Korean War required a political conference within 3 months- a timeline which was not met-"to settle through negotiation the questions of the withdrawal of all foreign forces from Korea,
місяцем пізніше- комуністичної революції в Китаї та початку корейської війни 1950 року, і ці події тільки підтверджували його погляд.
the Berlin blockade starting in June 1948, the first Soviet test of a nuclear weapon in August 1949,">the Communist revolution in China a month later, and the beginning of the Korean War in June 1950 as evidence.
Енциклопедія Корейської війни.
Encyclopedia of the Korean War.
Північна Корея міжнародні санкції, введені Північній Кореї з моменту корейської війни 1950- 1953 рр., полегшили політику південнокорейського президента Кіта Де Чжуна і президента США Білла Клінтона.[9]
North Korea international sanctions imposed on North Korea since the Korean War of 1950- 1953 eased under the Sunshine Policy of South Korean President Kim Dae Jung
внутрішні політичні суб'єкти починають отримувати«гібридну підтримку» від інших учасників міжнародної системи(починаючи від давно забутої«гібридної допомоги» сторонам Корейської війни 1950-1953 рр. й закінчуючи сучасними«гібридними повстаннями»
while domestic political subjects get“hybrid support” from other participants of the international system(from the long-forgotten“hybrid help” to the parties in the Korean War of 1950-1953 and to the modern“hybrid uprisings” in the East of Ukraine,
Корейської війни.
The Korean war.
Результати: 680, Час: 0.0337

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська