КОРОЛЕМ ФРАНЦІЇ - переклад на Англійською

king of france
королем франції
французький король

Приклади вживання Королем франції Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У 1108 році Філіп I, який був королем Франції ще до нормандських завоювань,
In 1108, Philip I, who had been king of France since before the Norman Conquest,
Французи не могли терпіти цю ідею, що Едвард може стати королем Франції, і французькі юристи виховані старими франкських закони,
The French could not tolerate the idea that Edward might become King of France, and French lawyers brought up some old Frankish laws,
Знаменитий Вольтер потім сказав що:« 17 серпня о шостій годині вечора Фуке був королем Франції, а в дві години ночі він був ніким».
Voltaire would later write about this night,“On August 17, at six in the evening Fouquet was King of France, at two in the morning, he was nobody.”.
за місяць до свого восьмиліття, й королем Франції у Соборі Паризької Богоматері 16 грудня 1431 року.
a month before his eighth birthday, and King of France at Notre Dame in Paris on December 16, 1431.
граф Паризький, був обраний королем Франції феодальними лордами, в той час, як Шарль III теж претендував на трон.
Count of Paris was elected king of France by feudal lords while Charles III was also claiming the throne.
грішників у пеклі, замість цього- тріумф короля Англії над королем Франції.
rather the great triumph of the king of England over the king of France.
Знаменитий Вольтер потім сказав що:« 17 серпня о шостій годині вечора Фуке був королем Франції, а в дві години ночі він був ніким».
Voltaire famously said,“On 17 August[1661], at 6 in the evening, Fouquet was the King of France; at two in the morning, he was nobody.”.
Луї XVI все ще був королем Франції. Виглядало все так, наче Франція могла бути конституційною монархією, що могло означати, що королівська сім'я могла і далі сидіти у своєму затишному будиночку,
Louis XVI was still king of France and it was looking like France might be a constitutional monarchy which might have meant that the royal family could hang on to their awesome house
також визнавши Генріха IV законним королем Франції(після його переходу в католицтво).
new convert to Catholicism, Henry IV, as the rightful French king.
його приєднання було визнано королем Франції Філіпом.
his accession had been recognized by France's King Philip.
Король Франції є необмеженим володарем у сфері виконавчої влади.
The King of France is the absolute master in the sphere of executive power.
Король Франції.
The king of France.
Король Франції».
King of France".
Із крові імператора Чарльза Великого і короля Франції.
Of the blood of the Emperor Charles the Great and the King of France.
Раніше він належав королям Франції.
It had once belonged to the king of France.
Імператора Чарльза Великого і короля Франції.
The Emperor Charles the Great and the King of France.
Крові імператора Чарльза Великого і короля Франції.
Of the blood of the Emperor Charles the Great and the King of France.
Французькі ж закони говорять про те, що особа короля Франції недоторкана.
French law says that the person of the King of France is inviolable.
Палац Фонтенбло- резиденція королів Франції з XII століття.
Fontainebleau is home to the kings of France from the 12th century.
Проте король Франції не виконав свою обіцянку.
However, the French king did not fulfill his pledge.
Результати: 82, Час: 0.0394

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська