МИ ПРОДЕМОНСТРУВАЛИ - переклад на Англійською

we showed
ми показуємо
ми покажемо
нам виявляти
ми демонструємо
ми проявляємо
ми продемонструємо
ми розповімо
ми доводимо
we have signaled
we showcased
we revealed
ми розкриваємо
ми відкриваємо
ми показуємо
ми покажемо
розкриємо
ми виявляємо

Приклади вживання Ми продемонстрували Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ми продемонстрували процес виробництва
We have demonstrated the production process
Ми продемонстрували солідарність, почавши розселяти в країнах ЕС тих, хто потребує захисту міжнародної спільноти.
We showed solidarity by agreeing to relocate among our member states those people most in need of international protection.
конструктивною працею сьогодні, ми продемонстрували, що здатні працювати для нашого споживача, виробляючи по-справжньому якісний та європейський продукт».
constructive work today, we have demonstrated that we are able to work for our consumer by manufacturing really high-quality and European product.".
Одне з досягнень, які ми продемонстрували за останні два роки… на сьогодні частка газової енергетики у балансі енергоспоживання становить близько 60%.
One of the achievements we showed in the past two years is that today the share of gas-consuming energy in the balance of energy consumption is around 60%.
Модель, яку ми представили на розгляд керівництва, майже ідентична моделі XC90, яку ми продемонстрували в Детройті.
The model we showed to the management was almost identical to the production XC90 we revealed in Detroit.
Протягом десяти діб ми продемонстрували Донбасу, Україні,
For ten days we have demonstrated the Donbass, Ukraine,
врешті решт ми продемонстрували, що це справді можливо зробити.
and in the end we showed it indeed can be done.
Ми продемонстрували нашу тверду прихильність безвізовому режиму для українських громадян наразі,
We have demonstrated our strong commitment to visa-free travel for Ukranian citizens,
Баканов: У переговорах зі звільнення українців ми продемонстрували, що життя громадянина безцінне.
Bakanov: In negotiations for release of Ukrainians we showed that human life is invaluable.
Протягом десяти днів ми продемонстрували Донбасу, Україні,
For ten days we have demonstrated the Donbass, Ukraine,
Ми продемонстрували спільну з ЄС позицію з приводу виконання Україною Мінських угод
We have demonstrated common position with the EU on Ukraine's implementation of the Minsk Agreements
врешті решт ми продемонстрували, що це справді можливо зробити.
and in the end we show that it can be done.
Ми продемонстрували усі наші додатки на Bett Show 24-27 січня у Лондоні.
We exhibited all our apps at the Bett Show in London from 24 to 27 January.
польових досліджень ми продемонстрували, що компанії можуть використовувати"стимулятори", щоб зробити дизайн нових продуктів менш радикальним у сприйнятті.
field studies, we demonstrated that companies could use“enablers” to make new product designs seem less radical.
Але вони також думали, що вони зроблять краще, і ми продемонстрували, що це очікування, принаймні, частково відповідає за їх поліпшену продуктивність".
But they also thought they would do better, and we demonstrated that this expectation was at least partly responsible for their improved performance.".
На власному прикладі ми продемонстрували, як, апелюючи до емоцій
By our own company example we displayed how appealing to emotions
На етапі підтвердження концепції, ми продемонстрували, що можемо програмувати чипи з використанням циклів від двох
During proof of concept development we have shown we can programme the chips using the cycle between two
Наші результати підтвердилися, ми продемонстрували чітку кореляцію між прогнозованими даними та даними,
Our results were confirmed when we demonstrated a tight correlation between the forecasting data
Ми продемонстрували, що можемо зарядити електромобіль за 10 хвилин для руху на відстань від 200 до 300 миль.
We demonstrated that we can charge an electric vehicle in ten minutes for a 200 to 300 mile range.
Я думаю, що ми продемонстрували багато стриманості, але це не означає, що ми збираємося демонструвати її в майбутньому»,- заявив президент США.
I think a lot of restraint has been shown by us but that doesn't mean we're going to show it in the future,” the President said.
Результати: 116, Час: 0.0346

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська