МІЖ НАШИМИ КРАЇНАМИ - переклад на Англійською

between our countries
між нашою країною
між нашою державою
between our nations
between our states

Приклади вживання Між нашими країнами Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Але я впевнений, що в майбутньому буде ще більш активна співпраця між нашими країнами.
I am sure that our countries will cooperate even more closely in the future.
гуманітарний діалог між нашими країнами ніколи не переривався.
humanitarian dialogue between the two countries was never interrupted.
побудувати такий собі місточок між нашими країнами.
розвивати нові відносини між нашими країнами.
develop a new relationship between our two countries.".
ми на порозі підписання зони вільної торгівлі між нашими країнами.
we are on the verge of signing a free-trade agreement between our two countries.
обстановку в світі та спроби деяких міжнародних гравців перешкодити розширенню взаємовигідного співробітництва між нашими країнами, робота йде своїм ходом».
the attempts of a number of global players to hinder the expansion of mutually beneficial cooperation between our countries, our work is proceeding steadily.
Мені приємно зазначити, що разом із українськими партнерами нам вдається налагоджувати дружбу та партнерство між нашими країнами, посилювати взаєморозуміння
I am pleased to note that together with our Ukrainian partners we manage to establish friendship and partnership between our countries, strengthen mutual understanding
Підписана між нашими країнами Дорожня карта економічного співробітництва виконується,
The roadmap of economic cooperation signed between our countries is being carried out,
Це візит є можливістю підтвердити непорушний зв'язок між нашими країнами, ще раз підтвердити зобов'язання Америки щодо питання безпеки Ізраїлю,
I see this visit as an opportunity to reaffirm the unbreakable bond between our nations, to restate America's unwavering commitment to Israel's security and to speak directly
Співпраця між нашими країнами з усіх напрямків, у тому числі у питанні підготовки до Євро-2012,
Cooperation between our states in all the directions, including the issues
Але я вважав, що потрібно відвідати Великобританію незалежно від того, яким є політичний контекст у відносинах між нашими країнами у зв'язку з святкуванням 300-річчя нашого приходу,
But I believed I should visit Great Britain regardless of the political context in the relations between our countries in order to celebrate the anniversary of our parish,
Після аварії на Фукусімі для ліквідації наслідків активізується співпраця між нашими країнами, і зараз ми розглядаємо застосування технологій з участю російських фахівців для подолання наслідків цієї аварії»,- сказав він.
After the Fukushima nuclear disaster for the elimination of the consequences is intensifying the cooperation between our countries, and we are now considering the use of technology with the participation of Russian specialists to overcome the consequences of the accident,” said Eguchi.
союзницьких відносин між нашими країнами, партнерської взаємодії в рамках Співдружності Незалежних Держав,
allied relations between our countries, partnership within the Commonwealth of Independent States, the Eurasian Economic Union
побудова повноцінного міждержавного діалогу між нашими країнами в ім'я стабільності і процвітання майбутніх поколінь.
the construction of a full-fledged interstate dialogue between our countries in order to stability and prosperity for future generations.
процедуру проставлення апостиля, якщо між нашими країнами немає угоди про скасування або спрощення процедури їх легалізації.
agreement on abolition or simplification of the procedure of legalization between our countries.
у багатьох сучасних ізраїльських політиків українське коріння, що робить відносини між нашими країнами не просто міцними, але навіть у якомусь сенсі спорідненими.
many modern Israeli politicians have the Ukrainian roots that makes the relationships between our countries not just strong, but even in some sense related.
також інтенсифікацію двосторонньої співпраці між нашими країнами.
as well as the intensification of bilateral cooperation between our countries.
процедуру проставлення апостиля, якщо між нашими країнами немає угоди про відміну або спрощення процедури їх легалізації.
agreement on abolition or simplification of the procedure of legalization between our countries.
шляхам розвитку співробітництва між нашими країнами, потенціалу співробітництва між аналітичними установами ПАР і України.
the ways of cooperation between our countries and potential for cooperation between analytical institutions of Ukraine and the Republic of South Africa.
На цьому тижні Україна отримала безвізовий режим з країнами Шенгенської Угоди, серед яких є Швеція, що теж сприятиме бізнесовим стосункам між нашими країнами, приведе до появи нових контактів»,- підкреслила міністр закордонних справ Швеції.
This week Ukraine has got non-visa regime with the countries of Schengen agreement among which there is Sweden that will also improve business relations between our countries and lead to the appearance of new contacts', emphasized the Minister of foreign affairs of Sweden.
Результати: 476, Час: 0.0272

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська