СПІВПРАЦІ МІЖ КРАЇНАМИ - переклад на Англійською

Приклади вживання Співпраці між країнами Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
мереж для співпраці між країнами, а також заохочення й підтримка зростання сектору шляхом забезпечення всеохоплюючої інформації
to create networks for cooperation among countries, and to encourage and support sector growth via providing comprehensive information for both local
довгострокових планів співпраці між країнами методом виробничої кооперації
long-term plans for a partnership between the two countries through production cooperation
Його внесок у гуманітарну сферу у світі велетенський, адже він завжди намагався використовувати футбол не просто як спорт, а як елемент співпраці між країнами і народами.
His contribution to the world's humanitarian sphere is enormous because he has always tried to treat football not as a sport but as an element of cooperation between countries and peoples.
відкриє нові можливості для співпраці між країнами, для реалізації спільних освітніх,
which will open new opportunities for cooperation between countries, implementation of joint educational
пані Бауманн обговорили можливості співпраці між країнами в питаннях розвитку інвестиційної екосистеми
Brigitte Baumann discussed the possibilities of cooperation between the countries in the development of the investment ecosystem
налагодження ефективної співпраці між країнами, вироблення міжнародного механізму взаємодії у вказаному напрямку тощо.
to establish effective cooperation among the countries, to develop an international mechanism for cooperation in this direction, etc.
він дав новий імпульс розвитку міжпарламентського діалогу і всього спектру співпраці між країнами.
new impetus to the development of the inter-parliamentary dialogue and the whole spectrum of the cooperation between the countries.
активна робота Генеральної дирекції створила надійну платформу для розвитку співпраці між країнами.
stating that the active work of the Directorate-General created a solid platform for the development of cooperation between the two countries.
ми хотіли б побачити більше співпраці між країнами, оскільки з викликами, які настануть, краще усього мати справу на всесвітній основі.
we would like to see more co-operation between countries, as the challenges that are to come are best dealt with on a world-wide basis.
Після обговорення перспектив співпраці між країнами Китаю та України візит завершився урочистим врученням сувеніру від нових китайських друзів на знак поваги
After discussing the prospects of cooperation between the countries of China and Ukraine, the visit ended with the ceremony of handing the souvenir from new Chinese friends as a sign of respect
створення мереж для співпраці між країнами, а також заохочення
creating networks for cooperation between countries, as well as encouraging
Щодо співпраці між країнами, то віце-прем'єр наголосив, що Угорщина й надалі залишається лобістом України в Євросоюзі,«але подальша доля євроінтеграції залежить від дій української влади, і в першу чергу
Regarding cooperation between countries, the Deputy Prime Minister stressed that Hungary remains a lobbyist for Ukraine in the European Union,"but the fate of European integration depends on the actions of the Ukrainian authorities,
шляхи протидії російському неоімперіалізму та посилення співпраці між країнами регіону у цьому контексті.
ways to counter Russia's neo-imperialism and strengthen cooperation among countries in this context.
співробітництво держав-членів ШОС(повинен визначити напрями співпраці між країнами), сформувати інститути регіонального економічного співробітництва,
Cooperation of the SCO Member States(to determine the areas of cooperation between the countries), to form institutions for regional economic cooperation,
Естонії підписали заяву про подальшу співпрацю між країнами.
Estonia signed a joint statement on further cooperation between the countries.
Тому ефективна співпраця між країнами центральної, східної
Effective cooperation between the countries in Central Eastern
Тож двостороння співпраця між країнами, в тому числі на найвищому рівні,
Therefore, bilateral cooperation between the countries, including at the highest level,
мирне використання ресурсів гарантує вищий рівень життя і більшу співпрацю між країнами.
peaceful use of resources will ensure a higher standard of living and greater co-operation between countries.
Тому ефективна співпраця між країнами центральної, східної
Therefore effective cooperation between the countries in Central Eastern
Ягмур Ахмет Гюльдере висловив переконання, що співпраця між країнами загалом, а також окремими інституціями України
Yağmur Ahmet Güldere expressed his belief that cooperation between the countries in general, as well as between individual institutions of Ukraine
Результати: 46, Час: 0.0349

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська