МІЛЬЯРДІВ ЗІРОК - переклад на Англійською

Приклади вживання Мільярдів зірок Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дифузне свічення галактики Андромеди обумовлене світінням сотень мільярдів зірок, що населяють її.
The diffuse light from Andromeda is caused by the hundreds of billions of stars that compose it.
Завданням телескопа«Гайя» є вимір координат і швидкості мільярдів зірок в нашій Галактиці.
The GAIA spacecraft mission will measure the positions and velocities of billions of stars in our galaxy.
схожу на вихор зі 100 мільярдів зірок, що створюють галактичну Мережу Світла, яка поширюється на інші раси
like a vortex with about 100 billion stars, creating a galactic network of light which spread to other races,
інших аналогічних даних ми дійшли висновку, що з 200 мільярдів зірок в одній лише галактиці Молочний Шлях,
we now believe that, of the 200 billion stars in the Milky Way galaxy alone,
З мільярдів зірок у Чумацькому Шляху є одна,
Out of billions of stars in the Milky Way galaxy,
ви зможете побачити центр нашої галактики Чумацький Шлях, яка розстеляє перед вами сотні мільярдів зірок.
you might see the center of our Milky Way galaxy spread out before you, hundreds of billions of stars.
стикаються із серйозними проблемами, однією з яких є те, що тільки в нашій галактиці є сотні мільярдів зірок.
one of which is that there are hundreds of billions of stars in our galaxy alone to consider.
стикаються із серйозними проблемами, однією з яких є те, що тільки в нашій галактиці є сотні мільярдів зірок.
one of which is that there are hundreds of billions of stars in our galaxy alone to consider.
Інопланетяни існують, і в цьому немає сумнівів",- сказала вона, додавши, що"серед мільярдів зірок має бути багато різних форм життя".
Aliens exist, there's no two ways about it," she said, adding that"there must be all sorts of different forms of life" among the billions of stars.
Одне з пояснень полягає в тому, щоM60-UCD1 колись була великою галактикою, що містила 10 мільярдів зірок, але потім вона пройшла дуже близько до центру ще більшої галактики M60,
One explanation is that M60-UCD1 was once a large galaxy containing 10 billion stars, but then it passed very close to the center of an even larger galaxy, termed M60, and during that fatal encounter,
Одне з пояснень полягає в тому, щоM60-UCD1 колись була великою галактикою, що містила 10 мільярдів зірок, але потім вона пройшла дуже близько до центру ще більшої галактики M60,
One explanation is that M60-UCD1 was once a large galaxy containing 10 billion stars, but then it passed very close to the center of an even larger galaxy, M60, and in that process all the stars and dark matter in
Одне з пояснень полягає в тому, щоM60-UCD1 колись була великою галактикою, що містила 10 мільярдів зірок, але потім вона пройшла дуже близько до центру ще більшої галактики M60,
One explanation is that M60-UCD1 was once a large galaxy containing 10 billion stars, but then it passed very close to the centre of an even larger galaxy, M60, and in that process all the stars and dark matter in
Одне з пояснень полягає в тому, щоM60-UCD1 колись була великою галактикою, що містила 10 мільярдів зірок, але потім вона пройшла дуже близько до центру ще більшої галактики M60,
One theory is that M60-UCD1 was once a large galaxy containing 10 billion stars, but when it passed very close to the centre of an even larger galaxy, M60, all the stars and dark matter in
в загальній системі речей це лише крапля в морі, одна з близько 400 мільярдів зірок в галактиці Чумацький Шлях,
it's a pinprick, one of about 400 billion stars in the Milky Way galaxy,
Місія Gaia дозволить отримати точні відстані для одного мільярду зірок.
Gaia's mission is to provide accurate distances for one billion stars.
Побачити мільярди зірок.
Seeing the billions of stars.
Так виглядає мільярд зірок в галактиці Андромеди.
That is the billions of stars that are the Andromeda Galaxy.
В ході зіткнення, мільярди зірок будуть сформовані.
During the course of the collision, billions of stars will be formed.
В ході зіткнення, мільярди зірок будуть сформовані.
During the course of their collision, billions of stars will be formed.
Коли ми розглядаємо неосяжність Чумацького Шляху з його 100 мільярдами зірок, незліченними туманностями
When we consider the immensity of the Milky Way, with its 100 billion stars, countless nebulae,
Результати: 61, Час: 0.0167

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська