НАМ КАЗАЛИ - переклад на Англійською

Приклади вживання Нам казали Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нам казали, що на Україні приватновласницькі інстинкти сильніші, ніж в Російській республіці.
In Ukraine, we were told, they had an instinct for private property that was stronger than in the Russian Republic.
Ми досі гніваємося на те, що нам казали про В'єтнам, про містичну війну проти комунізму.
Because we are probably angriest about all that we were told about Vietnam and about the mystical war against communism.
Нам казали, що в минулих«етнічних конфліктах» винен примітивний«балканський менталітет».
We were told that that a primitive‘Balkan mentality' is responsible for the‘ethnic conflicts' of the past.
Нам казали, що на Україні приватновласницькі інстинкти сильніші, ніж в Російській республіці.
We were told that the private ownership instincts were stronger in Ukraine than in the Russian Federation.
Нам казали чотири роки тому, що 17 мільйонів чоловік лягають спати голодними щоночі.
We were told four years ago that 17 million people went to bed hungry every night.
Він настільки простий, що прирівнюється до того, що нам казали у дитинстві, коли ми вчилися переходити вулицю.
It's so simple that it's actually what we were told as children when we learned to cross the street.
Коли я був дитиною, не в такі вже прадавні часи, нам казали, що все складається з атомів.
When I was a kid, in not quite so ancient times, we were told that everything is made out of atoms.
Крок за кроком санкції проти агресора продовжуються, хоча нам казали, що цього більше не буде.
Step by step, sanctions against Russia keep being extended, although we were told that this would not happen any more.
Протягом останніх 30 років- якраз тоді, коли нам казали, що класовий аналіз помер- щось дивне траплялося у медичній науці.
Over the past 30 years- during all the time we have been told that class is dead- something strange has been happening in the study of health.
І пам'ятайте, що ще зовсім недавно нам казали, що новонароджене дитя не відчуває болю,
And, remember, it wasn't even that long ago we were told newborn babies felt no pain,
Ще може років з 10 тому нам казали, що життя не існує
because up until maybe a decade ago, we were told that life was impossible
Коли нам казали, що п'ять є максимумом, ми намагалися з'ясувати[за допомоги експерта з паліативної допомоги]
When they told us that five was the maximum we tried to find out through[a palliative care expert]
набагато більше, ніж нам казали).
many more than we were being told).
Нам казали, що всі шляхи ведуть до істини: у вас свій шлях як індуїста, а в іншого- шлях християнина, а ще в іншого- шлях мусульманина, і всі вони зустрічаються біля одних і тих же дверей.
We have been told that all paths lead to truth�you have your path as a Hindu and someone else has his path as a Christian and another as a Muslim, and they all meet at the same door�which is, when you look at it.
Нам казали, що всі шляхи ведуть до істини: у вас свій шлях як індуїста,
We have been told that all paths lead to truth- you have your path as a Hindu
назад в ті дні, коли нам казали, що ми не тільки не заслуговуємо бути почутими, але й не маємо права на існування.
back to the days when we were told not only that we don't deserve to be heard but that we do not have a right to exist.
Можливо, нам каже автор підручника.
Maybe the author of the tutorial tells us.
Коли ми казали, що"iPad"- це чарівний продукт,
When we said the iPad was magical,
Знаєте, що нам каже Писання?
Do you believe what scripture tells us?
Нам кажуть, що там терористи.
We know there are terrorists out there.
Результати: 61, Час: 0.0233

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська