НАПРЯМУ ЗАЛЕЖИТЬ - переклад на Англійською

directly depends on
прямо залежати
безпосередньо залежать
напряму залежать
прямо залежити

Приклади вживання Напряму залежить Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Він звернув увагу, що успіх напряму залежить від компетентності місцевої влади
He drew attention to the fact that success depends directly on the competence of local authorities
Гонорар компанії напряму залежить від вибору виду контракту Клієнтом, що дозволяє йому самому визначати вартість послуг за пошук та підбір персоналу(при безгарантійному контракті вартість послуг компанії становить менший відсоток, ніж при гарантійному).
The company's fee directly depends on the chosen type of the contract which allows Client to determine the cost for the services rendered by himself(we practice lower% for a contract without replacement guarantee).
Комплектація супутникової частини системи напряму залежить від кількості супутників
The configuration of the satellite part of the system directly depends on the number of satellites
чия праця напряму залежить від стану довкілля,
whose work is directly dependent on environmental conditions,
добре розуміємо, що ефективність та результативність напряму залежить від якості інструментів та підходів.
as we are well aware that efficiency and effectiveness directly depends on the quality of tools and approaches.
частота якого напряму залежить від енергетичної різниці між двома орбітами.
which has a frequency that directly depends on the energy difference between the two orbitals.
Вибір заходів щодо вдосконалення стратегії управління підприємством(організацією) напряму залежить від мети його існування,
Choice of measures to improve the management strategy of enterprise(organization) directly depends on the purpose of its existence,
Як результат- розвалюються справи. Ефективність боротьби з корупцією в Україні напряму залежить від чіткого розподілення повноважень органів, що здійснюють цю боротьбу. Законодавчо ці питання урегульовані, але на практиці виникають ситуації, коли боротьба….
As a result, cases are falling apart Effectiveness of the fight against corruption in Ukraine depends directly on the clear distribution of powers of the bodies that carry out this struggle….
Так давайте ж не будемо псувати те, від чого напряму залежить наше життя, життя наших дітей і онуків, і постараємося допомогти відновленню природних життєво важливих благ.
So let's not spoil what our lives, the lives of our children and grandchildren directly depend on, and we will try to help restore the vital vital benefits.
також захист їх прав напряму залежить від державної політики України.
as well as a protection of their rights depend directly on the state policy of Ukraine.
оцінити ступінь його вираженості, від чого напряму залежить терапія.
to assess the degree of its severity, on which the therapy directly depends.
здешевлення енергоресурсів всередині країни, а, відтак, і підвищення рентабельності решти продукції, виробництво якої напряму залежить від вартості енергетичних ресурсів та інше.
increased cost effectiveness of products in other industries where the production process directly depends on the cost of energy resources etc.
Ці дві величини напряму залежать від розміру та складності проекту.
These two values are directly dependent on the size and complexity of the project.
хороший настрій напряму залежать від затишку і комфорту будинку- місця, де людина проводить, майже не половину всього свого життя.
high spirits directly depends on coziness and comfort of home- the place where person spends just about half of his life.
Термін та вартість розробки веб-сайту напряму залежать від об'єму робіт,
Time and price of the website development directly depends on the volume of works,
Розвиток та удосконалення наявних бізнес-технологій, як і поява нових, напряму залежать від технічного прогресу
The development and improvement of the existing business technologies, as well as the emergence of new ones, directly depends on the technological progress
Внутрішні результати, котрі організація отримує від запровадження системи управління якістю, напряму залежать від зусиль, які вона докладає для покращення своєї діяльності.
The internal results that an organization gains from the introduction of a quality management system directly depends on the efforts that it is making to improve its performance.
рівень якості продукції напряму залежать від ефективного управління.
the level of product quality directly depends on effective management.
У всі часи успіх будь-якої підприємницької діяльності напряму залежав від якості продукції в зіставленні з її ціною.
At all times the success of any entrepreneurial activity directly depended on the quality of the products in comparison with its price.
зарплата лікаря буде напряму залежати від кількості пацієнтів, які до нього звертаються.
the physician's salary will directly depend on the number of his patients.
Результати: 48, Час: 0.0214

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська