ОКРЕМИХ СЛІВ - переклад на Англійською

separate words
окреме слово
isolated words
of single words

Приклади вживання Окремих слів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ключові слова(5- 12 окремих слів та/або у складі декількох словосполучень,
Keywords(5-12 of certain words and/ or in multiple combinations,
Якщо значущими частинами окремих слів мови є морфеми,
If significant parts of individual words of a language are morphemes,
Крім окремих слів, словосполучень і речень, семантичне значення в мові мають також наголос, інтонація, жести, міміка.
In addition to single words, phrases, and sentences, the semantic value in the speech have also stress, intonation, gestures, facial expressions.
Це не переклад окремих слів, це зіставлення всієї культури різних народів, проведення паралелей і аналогій.
This is not the translation of separate words; it is the compilation of all the cultures of different peoples, drawing parallels and analogies.
вимова окремих слів не складає ніяких труднощів.
the pronunciation of individual words is not difficult.
часом питав мене значення окремих слів».
would sometimes ask me the meaning of individual words.”.
відтворити текст, не завжди розуміли значення окремих слів.".
had not always un­derstood the meaning of individual words.
за винятком невеликого числа окремих слів.
with the exception of a small number of individual words.
види використання і вимови окремих слів(переконайтеся, що Ви маєте словник гарного учня).
uses and pronunciation of particular words(make sure you have a good learner's dictionary).
Ідіоми є поєднанням слів, який має значення, яке відрізняється від значень самих окремих слів.
An idiom is a combination of words that has a meaning that is different from the meanings of the individual words themselves.
пов'язана з лексичним значенням окремих слів і їх поєднань.
semantic associated with the lexical meaning of the individual words and their combinations.
мав забезпечити інформаційну передачу у всіх деталях до значення окремих слів.
technical translation had to transfer information in detail to the individual words.
афазія була зосереджена на написання окремих слів, але роботи, представлені в дисертації досліджені не тільки готовий текст, але і зміни,
aphasia has focussed on the spelling of single words, but the work presented in the thesis investigated not only the completed text
пов'язаними з морфологією окремих слів.[1].
being connected to the morphology of individual words.[1].
ключові слова(до десяти окремих слів або словосполучень).
keywords(up to ten individual words or phrases).
Під час перекладу таких матеріалів було недостатньо отримати“загальний” переклад, оскільки технічний переклад, як передбачалося, мав забезпечити інформаційну передачу у всіх деталях до значення окремих слів.
During the translation of such materials it was not enough to get“general” translation as the translation was supposed to provide information transmission in all details up to the meaning of single words.
процес перекладу це більше ніж переклад окремих слів, він включає в себе ще й перекладацькі концепції та прийоми.
because translating is more than just translating individual words, it involves translating concepts and images rather than words..
розпадається з втратою окремих слів з постійною швидкістю.
decomposes with the loss of individual words at a constant speed.
її можна було віднести на рахунок невірного розуміння окремих слів і виразів догонских старійшин.
systematic, so that it can be attributed to the misunderstanding of separate words and expressions dogonskih elders.
мова групп людей з різних регіонів відрізнялась як за вимовою окремих слів, так і за вживанням лексичних оборотів.
language groups of people from different regions differ in their pronunciation of individual words, and use of lexical revolutions.
Результати: 60, Час: 0.026

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська