Для немовлят, тобто дітей до 2-х років без окремого місця- 10 кг.
For infants under 2 years without an extra seat, 10 kg.
Висловлювання, що його не можна звести до простого викладення факту, окремого чи загального, не може мати якогось реального і розумного смислу».
A proposition which does not admit of being reduced to a simple enunciation of fact, special or general, can have no real and intelligible sense.'.
Проте все ще не існує ані окремого музею, ані показових постійних експозицій,
Nevertheless, there is still neither distinct museum nor permanent exhibitions,
У випадку надання так званої бюджетної підтримки, окремого виду програм допомоги,
In the case of budget support, which is a special type of assistance, Ukrainian authorities are
Представництво інтересів у справі окремого судочинства щодо встановлення факту проживання однією сім'єю;
Representation of interests in cases of special proceedings to establish the fact of living as one family;
Адже репутація визначає місце окремого бренду серед інших з такими ж товарами чи послугами.
So that reputation determines the place of certain brand among others with the same products or services.
Підвищені приміський вчить, без окремого локомотива або виконати поїзда,
Elevated suburban teaches with no distinct locomotive or perform train,
Хостел знаходиться на другому поверсі окремого двоповерхового будинку,
The hostel is located on the second floor of a detached two-storey house,
Зараз цей землетрус розглядається як частина окремого класу сейсмічних подій, класу землетрусів з цунамі.[2].
This earthquake is now regarded as being part of a distinct class of seismic events, the tsunami earthquake.[6].
Для окремого Х ми визначаємо два можливих Y, які дорівнюють f(x).
For a certain x, we're describing two possible y's that could be equal to f of x.
Без окремого пояснення- це не є розумним твердженням(як 3 732 волосини вище).
Without a special explanation, this is not an intelligible claim(like the 3732 hairs above).
Компанія пропонує різні комбінації пакетів послуг, починаючи від окремого аутсорсингу процесу набору персоналу, до повного рішення під ключ для запуску та підтримки високопродуктивних Команд-як-Продукт.
The company offers various service packages combinations starting from stand-alone recruitment process outsourcing to the full turnkey solution for launching& supporting highly productive Teams-as-a-Product.
Підготовка миротворців нової ротації проходила протягом півроку на базі окремого полку армійської авіації 13-го армійського корпусу Сухопутних військ ЗС України.
The peacemakers of the new rotation were trained during four months at the basis of the detached army aircraft regiment of the Land Forces of Ukraine 13th army corps.
на цей момент немає окремого вектора з її розвитку в Україні.
there is no certain vector of its development in Ukraine.
питання усиновлення вирішується в суді в порядку окремого провадження.
the issue of adoption is solved by the court in order of special proceedings.
Грудня 2015 року Генеральна Асамблея ООН одностайним голосуванням прийняла резолюцію щодо визнання права людини на санітарію як окремого права.
On 17 December, the UN General Assembly adopted a resolution by consensus vote to recognize the human right to sanitation as a distinct right.
функціональності перейняв від CodeView, окремого текстового зневаджувача, який поставлявся з Microsoft Visual C++ версії 1. 5 і нижче.
functionality to CodeView, a standalone, text-based debugger that shipped with Microsoft Visual C++ version 1.5 and earlier.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文