ОСТАЛЬНЫХ - переклад на Англійською

others
другий
один
ще
решта
інших
else
ще
інший
іще
більше
еще
решта
other
другий
один
ще
решта
інших
rest
решта
відпочинок
відпочивати
відпочити
залишок
спочивай
інші
спокою
кінця
все інше

Приклади вживання Остальных Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хочешь, чтобы я сообщил остальным?
You want me to notify the others?
Эти частички воска были найдены в мешке с остальными уликами.
These pieces of wax were found in the bag with the rest of the evidence.
Переплавь и добавь к остальным.
Melt it down and add it to the others.
Мне нужно принести еду остальным.
I have got to bring food to the others.
но она проходит через ад… с разводом и остальным.
um, she's going through hell… with the divorce and everything.
Как на счет остальных ночей?
What about every other night?
Я работаю больше остальных.
I work harder than the rest.
Нужно ли встретить остальных с поезда?
Should I meet the others off the train?
Он думает, что он умнее остальных.
He thinks he's smarter than everybody else.
Бери двоих справа, остальных не трогай.
Why don't you take the two on the right leave the rest alone.
Я позову остальных выпить с тобою.
I will ask them to come drink with you.
Не прикидывайся что ты знаешь меня и остальных.
So don't pretend like you know me or my people.
Это объясняет Энн, но не остальных хорошо вооруженных наемников.
Well, that explains Anne, but not the other well-armed mercenaries.
Я полагаю, что таким образом они предупреждали остальных фермеров.
Uh, I guess they were sending a message to the rest of the farmers.
А у всех остальных чем они старше тем меньше забот.
But for the rest of us, as they get older, there's less and less to do.
Нам нужно найти на этом сайте остальных обладателей роллекса.
We need to find out who else on that site got a Rolex.
Жанна Д'Арк, Мать Тереза, остальных не помню… они умерли в одиночестве.
Joan of Arc, Mother Teresa, can't think of any others, they all die alone.
Тем временем я буду копать глубже на остальных людей в скорой помощи.
Meanwhile I will dig a little deeper on the rest.
Я найду Эмму и остальных, и мы уберемся к чертям с этого острова.
I'm gonna find Emma and the others and get the hell off this island.
Если бы он был в лифте, его бы ударило током, как и остальных.
If he was in the elevator car he should have been electrocuted like everyone else.
Результати: 103, Час: 0.028

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська