Since then, the business has gone from strength to strength,
Є багато причин, чому адаптивний веб-дизайн перейшов від того, щоб називатись тенденцією, до того, щоб бути синонімом кращих веб-практик.
There are many reasons why responsive web design has gone from being called a trend to being synonymous with web best practices.
З кінця 1970-х років Китай перейшов від закритої, централізованої планової системи до більш ринково-орієнтованої, яка відіграє важливу глобальну роль.
Since the late 1970s, China has moved from a closed, centrally planned system to a more market-oriented one that plays a major global role.
Під час читання про праці святих благовісників святий старець Герман перейшов від земних турбот до небесного упокоєння на 81-му році життя.
During the time of the reading about the labours of the holy evangelists, the holy starets German passed over from earthly labours to heavenly rest, in his 81st year of life.
COVID-19, ймовірніше, перейшов від тварин до людей на ринку диких тварин в Ухані, Китаї.
COVID-19 most likely skipped from animals into people at a wild animal market in Wuhan, China.
Екс-очільник Служби безпеки України перейшов від вистежування російських шпигунів до боротьби з тим, що він вважає найбільшою загрозою для країни- корупцією.
Ukraine- Ukraine's former top security official has gone from tracking down Russian spies to fighting what he perceives to be the country's greatest threat- corruption.
З кінця 1970-х років Китай перейшов від закритої, централізованої планової системи до більш ринково-орієнтованої, яка відіграє важливу глобальну роль.
After the late 1970s China has progressed from a barred and centrally planned economic system to more of a market-oriented structure to play central universal role.
Мабуть, Борис Джонсон перейшов від слів до діла і застосував зброю, якою погрожував Росії.
It seems that Boris Johnson has passed from words to action has used weapon with which he threatened Russia.
У 1840-х років, рух перейшов від культурних цілей і до політичних вимог.
By the 1840s, the movement had moved from cultural goals to resisting Hungarian political demands.
Мантенья першим перейшов від християнських до античних тем
Mantegna was the first to switch from Christian to ancient themes
Екс-очільник Служби безпеки України перейшов від вистежування російських шпигунів до боротьби з найбільшою загрозою для країни- корупцією.
Ukraine's former top security official has gone from tracking down Russian spies to fighting what he perceives to be the country's greatest threat- corruption.
Хто слухає слово Моє… перейшов від смерті в життя"(Йоана 5:24).
He who hears my word… has passed from death to life”(5:24).
За цей час синдром набутого імунодефіциту перейшов від невідомої хвороби до світової кризи
In that time, the plague has gone from a relatively unknown disease to a worldwide health crisis
З кінця 1970-х років Китай перейшов від закритої, централізованої планової системи до більш ринково-орієнтованої, яка відіграє важливу глобальну роль.
Since the 1970-s China has moved from a closed, centrally planned system to a more market-oriented one that plays a major global role.
філіппінський експорт перейшов від товарів-продуктів на промислові товари.
Philippine exports have shifted from commodity-based products to manufactured goods.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文