We have gone through the first round where there were 18 candidates
Перший тур показав, що боротьба за чемпіонство буде напруженою і цікавою.
It was very clear in the first round that the championship title will be very close and challenging.
Беручи до уваги результати президентських виборів в Україні, перший тур яких відбувся 17 січня,
Having regard to the results of the first roundof the Ukrainian presidential elections on 17 January 2010
З огляду на результати виборів Президента України, перший тур яких відбувся 17 січня,
Having regard to the results of the first roundof the Ukrainian presidential elections on 17 January 2010
За словами Іванни Климпуш-Цинцадзе, перший тур виборів засвідчив, що волевиявлення українського народу відбулося прозоро і чесно.
According to Ivanna Klympush-Tsintsadze, the first round of elections showed that the expression of the will of the Ukrainian people was transparent and honest.
Вона зазначила, що перший тур виборів відбувся на конкурентній основі, вільно від жорстокості
She noted that the first round of elections had been held on a competitive basis,
Освальт організував перший тур, в якому брали участь Марія Бемфорд,
The original tour was hosted by Oswalt, and featured Maria Bamford,
Два кандидати з великим досвідом в українській політиці мають шанс пройти перший тур- президент Петро Порошенко
Two candidates with long experience in Ukraine's politics have a chance of making it through the first round: President Petro Poroshenko
ми запросимо вас на перший тур співбесіди з працівником відділу HR.
we will contact you for a first round of interviews with HR.
У неділю, 11-го червня, у Франції пройшов перший тур парламентських виборів.
On Sunday, the 11th of June, there was the first round of parliamentary elections in France.
Якби перший тур виборів Президента України відбувався наприкінці липня і в ньому взяли
If the first round of presidential elections in Ukraine took place in late July
Науково-методичні засади комплексного моніторингу якості підготовки фахівців у НТУУ«КПІ», перший тур якого відбувся восени 2005 року,
Scientific and methodological bases of integrated quality monitoring of training in NTUU"KPI", the first round of which was held in autumn of 2005,
Симфонічним оркестром SWR Баден-Баден і Фрайбург.[1] Перший тур був у 1998 році до Греції,
the SWR Sinfonieorchester Baden-Baden und Freiburg.[1] The first tour was in 1998 to Greece,
Перший тур голосування відбувався в суботу, 21 квітня 2007 року(на французьких територіях в Північній
The first round of voting took place on Saturday 21 April 2007(French territories in the Americas
Те, як ви провели перший тур і, я подіваюсь, проведете другий, а також вибори восени- демонструє всьому світу,
The way you held the first round and, I hope, will hold the second one, as well as
Перший тур виборів 31 березня 2019 року пройшов з порушеннями,
The first round of elections on March 31, 2019 passed with
попередній звіт Місії визначає перший тур виборів, як такий, що«проходив на конкурентній основі,
the preliminary report of the Mission has determined the first round of elections, as such that“was held on a competitive basis,
Якби перший тур виборів Миколаївського міського голови відбувався наприкінці липня
If the first round of elections of Mykolaiv Mayor took place in late July
Група А, Перший тур:"Класичний твір варіаційної форми
Group A, First round:"Classical piece in variation forma completely classical work of variational form, or completely sonata/sonatin, not sonata-allegro or parts.">
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文