ПОВИНЕН ПОМЕРТИ - переклад на Англійською

must die
повинен померти
має померти
мусить померти
має вмерти
повинен загинути
має загинути
повинні вмерти
should die
повинен померти
має померти
повинен загинути
повинен вмирати
може загинути
має помирати
має загинути
has to die
повинні померти
має загинути
доведеться померти
маємо померти
повинні загинути
должна умереть
треба померти
ought to die
повинен умерти
повинен померти
слід було вмирати

Приклади вживання Повинен померти Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я повинен померти.
I'm going to die.
Ісус повинен померти.
Jesus would have to die.
Ісус повинен померти.
Jesus needs to die.
Але тільки людина знає, що він повинен померти.
Only she knows that she should be dead.
Священик повинен померти від тяжкості апостольської праці:
A priest must die from apostolic hard work;
і за законом він повинен померти»- так говорили про Христа юдеї.
and according to that law he must die”(“The Book of Yolek,” Anthony Hecht).
Убивство- це зло, бо люди не мають довільно вирішувати, коли хтось повинен померти.
Murder is evil because it is not the purpose of humans to arbitrarily decide when people should die.
В нас є закон, і за законом він повинен померти»- так говорили про Христа юдеї.
We have a law and by our law he must die” is what the Jewish people said about Jesus.
Не можна заперечувати той факт, що кожен з нас на цій землі повинен померти один день.
It's no secret that everybody born on this earth has to die one day.
моя мама повернулася до мене і сказала, що я повинен померти.
my mother turned to me and told me that I should die.
Пітер вирішує:«Щоб Пітер Паркер продовжував жити, Людина-павук повинен померти!».
He vows,"In order for Peter Parker to really live… Spider-Man must die!".
Їм потрібно логічно вирішити, хто з них гідний врятуватися, а хто повинен померти?
They need to logically decide which of them is worthy to be saved, and who should die?
Я той, хто повинен померти коли прийде мій час, тому дайте мені прожити власне життя так,
I'm the one that has to die when it's time for me to die, so let me live my life,
і за законом нашим Він повинен померти, тому що зробив Себе Сином Божим».
and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.".
тим більше офіцер повинен померти, якщо гине його батьківщина.
especially an officer, must die, if his Motherland is perishing.
спадкоємець австрійського престолу, повинен померти.
heir to the Austrian throne, should die.
Я той, хто повинен померти коли прийде мій час, тому дайте мені прожити власне життя так,
I'm the one who has to die when it's time for me to die, so let me live my life,
спадкоємець австрійського престолу, повинен померти.
heir to the Austrian throne, should die.
Я той, хто повинен померти коли прийде мій час, тому дайте мені прожити власне життя так,
I am the one who must die when it is time for me to die, so let me
Я той, хто повинен померти коли прийде мій час, тому дайте мені прожити власне життя так,
I'm the one that has to die when it's time for me to die, so let me
Результати: 62, Час: 0.0384

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська