можливо, ми повинні тримати банки відкритими, коли люди приходять з роботи додому.
Maybe we should keep the bank open when people come home from work.
професіонали повинні тримати пальці на пульсі ринку,
professionals must keep their fingers to the pulse of the market
Роботодавці повинні тримати нас в курсі про підписантів документа
Employers need to keep us up to date about document signers
Ви повинні тримати його в постійному напруженні,
You have to keep it in constant tension,
Так що, якщо хтось зацікавлений в низьких цін на одяг дітей, то вони повинні тримати себе в курсі різних пропозицій в різних магазинах.
So if anyone is interested in low price kids clothing then they should keep themselves updated about the various offers at different stores.
Якщо старший наливає вам пиво, ви повинні тримати склянку обома руками.
If someone offers to pour a glass for you, you should hold the glass with both hands.
Там немає нічого поганого обов'язково мають переваги, але ми повинні тримати їх з відкритою долонею.
There's nothing necessarily wrong with having preferences, but we have to hold them with an open hand.
З метою забезпечення для Організації Об'єднаних Націй можливості вживати термінові військові заходи Члени Організації повинні тримати в стані негайної готовності контингенти національних військово-повітряних сил для спільних міжнародних примусових дій.
In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action.
люди повинні тримати відкритим серцем,
individuals must keep an open mind,
Іноді ви повинні тримати в дивитися більше членів вашої родини,
Sometimes, you need to keep in watch over your family members such as little kids
Ви повинні тримати зондування просто щоб переконатися, що це добре, навіть зустрітися з цією людиною в перший раз.
You have to keep probing just to make sure it's is okay to even meet with this person for the first time.
всі ці основні модельних агентств, які ви повинні тримати в голові.
these are all major modeling agencies that you should keep in mind.
Проте рекомендується, що дами повинні тримати їх дозування в перевірці, а також не зловживати препарату.
It is nevertheless suggested that females have to maintain their doses in check and not abuse the drug.
Швидкісні дошки повинні тримати поворот на великих швидкостях,
High-speed board must keep the rotation at high speeds,
Подумайте, що ви повинні тримати себе в безпеці на дорозі в будь-якій ситуації.
Think about what you need to keep yourself safe on the road in any situation.
У нас немає певного правила щодо євреїв, але повинні тримати їх частка в нашому відділі досить мале у зв'язку з труднощами їх розміщення.
We have no definite rule against Jews but have to keep their proportion in our department reasonably small because of the difficulty of placing them.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文