ПОКАЗАЛА НАМ - переклад на Англійською

showed us
показати нам
показують нам
демонструють нам
продемонструйте нам
вказують нам
вказати нам
доводять нам
яви нам

Приклади вживання Показала нам Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
трьох поцілунків у наші щічки, Олена показала нам своїх курей та сарай, де вона тримає корів
three kisses on our cheeks Olena showed us her chickens and a shed where she kept a cow
Сьогодні ж вперше- і передвиборна кампанія Обами показала нам це- ми можемо перейти від цифрового світу, від самоорганізованих сил інформаційних мереж до світу фізичного.
Now today, for the first time-- and the Obama campaign showed us this-- we can go from the digital world, from the self-organizing power of networks, to the physical one.
COBE- склали карту вгорі справа, яка, по суті, показала нам, що існували широкомасштабні коливання, і власне коливання у різних масштабах.
which basically showed us that there were large-scale fluctuations, and actually fluctuations on several scales. You can kind of see that.
COBE- склали карту вгорі справа, яка, по суті, показала нам, що існували широкомасштабні коливання, і власне коливання у різних масштабах.
which basically showed us that there were large-scale fluctuations, and actually fluctuations on several scales.
Лейн пропонує більш доброзичливу інтерпретацію:"Ми аплодуємо Джейн Остін за те, що вона показала нам недосконалу людину, яка морально вдосконалюється,
Lane offers a more sympathetic interpretation:"We applaud Jane Austen for showing us a flawed man morally improving,
Вона показала нам, що збереження шанобливості
She shows us that remaining respectful
Хоча історія показала нам, що люди часто схильні шанувати і прославляти людину росту HW Percival,
Although history has shown us that human beings are often inclined to venerate
Сахар показала нам, що ми можемо боротися з існуючими аморальними звичаями, застосовуючи закон за його прямим призначенням, і захищаючи Сахар, ми захищаємо самих себе.
What Sahar has shown us is that we can attack existing bad practices by using the laws in the ways that they're intended to be used, and by protecting Sahar, we are protecting ourselves.
невдовзі була виявлена радіоактивність, яка показала нам, що«дані елементи» є не зовсім кінцевими речами,
then came radio­activity, which has shown us that‘the elements' are not at all ultimate things,
робота з нашими партнерами показала нам, що існує дуже сильна мережа автомобільних компаній»,- сказав пан Чжан.
working with our partners has shown us that there is a very strong network of automotive companies," said programme director Xiaofan Zhang.
робота з нашими партнерами показала нам, що існує дуже сильна мережа автомобільних компаній»,- сказав пан Чжан.
working with our partners has shown us that there is a very strong network of automotive companies," Zhang said.
У Нью-Йоркському тижні моди в самому розпалі модель не вагаючись показала нам ще один сміливий вигляд, щоб показати, що вагітні жінки можуть робити ставку на оригінальну,
With New York Fashion Week in full swing, the model has not hesitated to show us another bold look to show that pregnant women can bet on original, elegant
Netflix заявила:"Якщо це глибина таланту, який Вікторія Педретті показала нам всього за три роки, просто уявіть, яке майбутнє".
with Netflix stating"If this is the depth of talent Victoria Pedretti has shown us in merely three years, just imagine what the future holds.".
Падіння стіни показало нам: мрії можуть здійснюватися.
The fall of the Wall showed us that dreams can come true.
Боже любові, покажи нам наше місце у цьому світі.
God of love, show us our place in this world.
Покажіть нам власний образ, а потім змагайтеся на живому фіналі.
Show us your image and then compete live at the international level.
Покажіть нам«Автомобіль вашої мрії»!
Let us get you the car of your dreams!
Він показав нам як треба служити Богові і людям.
He shows us how to behave toward God and man.
Покажіть нам свої здібності, вибравши помилку зі списку.
Show us your abilities by picking up an issue from the list.
Одночасно вийде діалогове вікно і покаже нам, скільки клітинок вибрано.
Simultaneously, a dialog box will come out and show us how many cells have been selected.
Результати: 43, Час: 0.0315

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська