ці операції також були припинені, стверджують джерела.
these operations have also been suspended, the sources said.
Щоправда, невдовзі роботи над Topografiner були припинені, і визнання до Янга прийшло тільки в 1979 р.,
However, soon works on Topografiner were stopped and recognition came to Young only in 1979,
Справи ці були по найвищому велінню припинені після пояснень Пушкіна,
These cases have been on the highest command terminated after an explanation of Pushkin,
Російський генерал-лейтенант підкреслив, що 2 імовірні атаки були припинені 15 червня навколо Донецького аеропорту, завдяки ранньому втручанню представників Російської Федерації у СЦКК.
The Russian Federation Lieutenant-General highlighted that two possible attacks had been stopped on 15 June around the area of Donetsk airport, due to early intervention by the Russian Federation JCCC representatives.
Оновлення Продукту охорони здоров'я: Painazol крем були припинені виробником, ми зняли цього продукту з нашими Оперізуючий лишай лікування огляд.
Healthcare Product update: Painazol Cream has been discontinued by manufacturer, we removed this product from our Shingles Treatment review.
По-друге, ці відносини будуть припинені, як тільки хоч один з учасників перестане отримувати матеріальну вигоду від процесу.
Secondly, the relationship will be terminated as soon as at least one of the participants will no longer receive financial benefits from the process.
були припинені після підписання Дагомиських угод між Росією та Грузією.
raids were stopped after the signing of the Russia-Georgia Dagomys agreements.
Мирні переговори були припинені рік тому, коли уряд, який відходить, запровадив 100-відсоткові мита на товари, вироблені в Сербії.
Negotiations were halted a year ago when the outgoing government imposed 100 per cent tariffs on goods produced in Serbia.
внесені зміни в системі освіти в Ірландії, що означало, що деякі нагороди були припинені.
changes were made to the education system in Ireland which meant that some awards were discontinued.
Його спроби організувати свій фонд для ведення бізнесу були припинені владою, заборонити сумнівному гравцеві з'являтися на біржах.
His attempts to organize his fund for doing business were stopped by the authorities, which forbade a dubious player to appear on the stock exchanges.
Роботи з реставрації будівлі були припинені 25 липня за рекомендацією трудової інспекції через небезпеку забруднення території свинцем.
The work was halted on July 25, on the recommendation of the labour inspectorate because of the risk of lead contamination.
Зокрема будуть припинені рейси з Харкова в Київ,
In particular, will cease flights from Kharkov to Kiev,
які були припинені на початку 2013 року.
which was discontinued in early 2013.
Тому, навіть при колективному договорі надання послуг можуть бути припинені лише конкретному боржнику.
Therefore, even in case of collective contract, provision of the service may be terminated only to the specific debtor.
після шести годин абсолютно всі прийоми їжі будуть припинені, результати з'являться в два рази швидше.
after six hours absolutely all meals will be stopped, the results will appear twice as fast.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文