продовження виконанняпродовжують впроваджуватипродовжуємо виконуватипродовжують реалізаціюпродовжувати здійснюватинадалі реалізовуватипродовжимо впроваджувати
continues to perform
продовжують виконуватипродовжують виконання
Приклади вживання
Продовжує здійснювати
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Боко Харам продовжує здійснювати терористичні атаки проти військових
the militants still carry out deadly attacks on civilian
Данія, проте, продовжує здійснювати контроль над кількома областями політики від імені Гренландії,
Denmark, however, continues to exercise control over several policy areas on behalf of Greenland,
Дермот Ахерн резюмував ірландську позицію наступним чином:«Хоча Тайвань продовжує здійснювати автономію і називає себе„Китайською Республікою“,
Dermot Ahern summarised the Irish position as follows: Although Taiwan continues to exercise autonomy and to term itself‘The Republic of China',
Подорож, яке почалося більше двох десятиліть тому, далекий від завершення, як Махідол університет Міжнародний Коледж продовжує здійснювати свої ресурси та енергію на досягненні успіхів у навчанні.
The journey that began over two decades ago is far from over as Mahidol University International College continues to commit its full resources and energies to the pursuit of academic excellence.
Уряд України продовжує здійснювати глибинні реформи
Січня 1992 МЗС Росії розіслав главам дипломатичних представництв в Москві ноту, в якій заявлялося, що Російська Федерація продовжує здійснювати права і виконувати зобов'язання за всіма договорами, укладеними СРСР.
On 13 January 1992 the Russian MFA has dispatched to heads of diplomatic missions in Moscow a note in which it was stated that the Russian Federation continues to exercise rights and perform obligations under all agreements concluded by the USSR.
боржник продовжує здійснювати господарську діяльність,
the debtor continues to perform economic activity,
Україна правоохоронними органами мусить реагувати, показуючи, що це її законна територія, що вона продовжує здійснювати той правовий контроль, котрий їй доступний»,- ідеться в коментарі для Opinion.
showing that it is its legal territory, that it continues to exercise the legal control that is available to it,” was said in the comment for Opinion.
Січня 1992 МЗС Росії розіслав главам дипломатичних представництв в Москві ноту, в якій заявлялося, що Російська Федерація продовжує здійснювати права і виконувати зобов'язання за всіма договорами, укладеними СРСР.
On 13 January 1992 the Russian MFA dispatched to heads of diplomatic missions in Moscow a note in which it was stated that the Russian Federation continues to exercise rights and perform obligations under all agreements concluded by the Soviet Union.
Світ не повинен мовчки стояти осторонь, поки іранська влада продовжує здійснювати широкомасштабні порушення прав людини у своїй безжальній спробі придушити інакомислення»,- заявив Філіп Лютер.
The world must not stand by in silence as the Iranian authorities continue to commit widespread human rights violations in their ruthless bid to crush dissent,” said Philip Luther.
Це означає, що кожен з них здійснює та продовжує здійснювати повноваження батьків,
This means that they each exercise, and continue to exercise, the powers of parental authority
Проект продовжує здійснювати свій професійний внесок у просуванні стандартів серії ISO50000
The Project continues in providing its professional input for promoting the standards of ISO50000 series
в основному зазнала поразки в країні, але продовжує здійснювати засідки, вбивства
has been largely defeated in the country but has continued to carry out ambushes, assassinations
про звільнення за власним бажанням він продовжує здійснювати свої повноваження до ухвалення на спеціальному пленарному засіданні Суду відповідного рішення щодо його звільнення.
that of voluntary dismissal, he or she shall continue to exercise his or her powers until a relevant decision on his or her dismissal is adopted at a special plenary session of the Court.
За повідомленнями, СБУ з метою протидії так званому«комп'ютерному тероризму», продовжує здійснювати заходи з контролю за користувачами мережі Інтернет,
According to reports, the SBU for the purpose of countering so-called«computer terrorism» is continuing to carry out measures of monitoring of Internet users
в основному зазнала поразки в країні, але продовжує здійснювати засідки, вбивства
has been largely defeated in the country but has continued to carry out ambushes, assassinations
після чого опікун автоматично стає її піклувальником та продовжує здійснювати повноваження щодо опікування
beyond which the tutor may automatically become his or her guardian and continue exercising the power of custody
здійснюючи свою голгофську самопожертвенну місію, яку він продовжує здійснювати всупереч власним інтересам,
carrying out its Calvary self-sacrificial mission, which it continues to carry out contrary to its own interests
обіцяли багато високих посадовців, але вона продовжує здійснювати широкий спектр діяльності,
as was promised by many high-ranking officials, yet they continue to carry out a wide range of activities,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文