Приклади вживання Свою честь Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тільки вільні народи можуть тримати свої цілі і свою честь стійку до спільної мети
Кандидат у народні депутати пообіцяв усіма доступними законними способами захищати свою честь та гідність, в тому числі- оскаржити незаконну постанову про порушення кримінальної справи.
Тільки вільні народи можуть тримати свої цілі і свою честь стійку до спільної мети
названий в свою честь.
Новая газета» стверджує, що місцева влада закликала родини затриманих убити їх, щоб«очистити свою честь».
повинен був рятувати свою честь.
Чи можливо, щоб народ Америки довго погодився б довіряти свою честь, щастя і безпеку настільки хиткому підприємству?
Дате, однак, дав йому можливість відкупити свою честь очоливши Посольство до Європи,
Я буду відстоювати свою честь і гідність, а також ділову репутацію до самого кінця.
Тільки вільні народи можуть тримати свої цілі і свою честь стійку до спільної мети
Ми допоможемо Вам захистити свою честь і гідність та переконати постраждалих, що в їх проблемах винити Вас нічого.
Я заявляю про свою честь, що я не надав або не отримав ніякої несанкціонованої допомоги у цьому присвоєнні/ експертизі".
Тільки вільні народи можуть тримати свої цілі і свою честь стійку до спільної мети
Тільки вільні народи можуть тримати свої цілі і свою честь стійку до спільної мети
Я заявляю про свою честь, що я не надав або не отримав ніякої несанкціонованої допомоги у цьому присвоєнні/ експертизі".
У двох словах, це- нація, яка буде дуже сильно і важко працювати, щоб відвоювати свою честь.
Чи можливо, щоб народ Америки довго погодився б довіряти свою честь, щастя і безпеку настільки хиткому підприємству?
підказує Універсальним сонником про необхідність постояти за себе, захистити свою честь і гідність.
Королеві настільки сподобалася піца, що вона назвала її в свою честь- Маргаритою.
відстоювати свою честь і віддавати життя- йти на війну.