СВОЄЇ ПРОВИНИ - переклад на Англійською

his guilt
свою провину
свою вину
його вина
його вину
провину
свою винність

Приклади вживання Своєї провини Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Якби Іран не визнав своєї провини, можливо, нам би довелося звертатися, в тому числі до Ради безпеки ООН.
If Iran did not admit its guilt, we might have to turn to the UN Security Council.
Не тільки не прийняття своєї провини, а й страх перед покаранням змушує чоловіка уникати вибачень.
Not only the acceptance of his guilt, but the fear of punishment causes the man to avoid excuses.
Звичайно, що особи, засуджені за злочини часів СРСР, своєї провини не визнавали і використовували всі можливі шляхи для оскарження вироків.
Of course, the individuals convicted of crimes committed during the Soviet era did not recognize their guilt and used all possible means to appeal the sentences.
Сумно те, що діти не усвідомлюють своєї провини і ніколи самі не попросять прощення, навіть якщо будуть знати, що не праві.
The sad thing is that children are not conscious of their guilt and never do not ask forgiveness, even if they know that is not right.
Більш того, в деяких випадках насильник не усвідомлює своєї провини, а жертва сприймає заподіяна нею шкода як щось абсолютно нормальне.
Moreover, in some cases, the abuser is not aware of his guilt, and the victim perceives the harm caused by him as something completely normal.
Христос- без всякої своєї провини- взяв на себе«все зло гріха».
Christ- without any fault of his own- took on himself'the total evil of sin'.
а також своєї провини, пов'язаної з традицією християнського антиюдаїзму.
but also its guilt from a tradition of Christian anti-Judaism.
Але головне справа ж не в публічному визнанні своєї провини, головне- ПОМЕРЛА ЛЮДИНА.
But the heart of the matter lies not in the public admission of your guilt.
Запропоновано закріпити в Цивільному кодексі України положення про те, що разове грошове стягнення застосовується, якщо порушник не доведе відсутність своєї провини.
It is suggested to fix in the Civil Code of Ukraine provision stating that aone-time monetary penalty applies if the offender does not prove the absence of guilt.
де відбувається подія своєї провини- у минулому.
keep those people where the event of their guilt trip is- in the past.
і пригнічений почуттям своєї провини.
although crushed by the sense of his guilt.
Чи є в твердженнях досліджуваного самообмова, коли він стверджує про свою участь у скоєнні злочину в разі визнання своєї провини?
Are there any allegations of self-immolation being investigated when he claims to be involved in the commission of a crime in the event of the confiscation of his guilt?
повинен довести відсутність своєї провини.
shall prove lack of his responsibility.
можливо, своєї провини, але без будь-яких ознак жалю про свій проступок)16 в своїй дружині,
his shame(and perhaps his guilt, but without any sign of regret for his own wrongdoing)16 in his wife,
Грішник повинен визнати безнадійність своєї провини перед Богом, щоб спасіння відбулося, і він має розуміти,
A sinner must acknowledge the hopelessness of his guilt before God in order for forgiveness to take place,
Грішник повинен визнати безнадійність своєї провини перед Богом, щоб спасіння відбулося, і він має розуміти,
We must acknowledge the hopelessness of our guilt before God in order for forgiveness to take place,of sin is death"(Romans 6: 23).">
належить одному з підрозділів Збройних сил РФ, Росія не визнає своєї провини(рос.).
the Russian army units, Russia still has not admitted its guilt.
про що неодноразово повторює на численних допитах, але своєї провини, тим не менш, не заперечує.
which she repeatedly repeats at numerous interrogations, but she does not deny her guilt.
у суді заявив, що не визнає своєї провини, бо«помилково перейшов кордон Росії,
declared in court that he wouldn't admit his guilt as he had“accidentally crossed the Russian border,
Ігоря відвозять у севастопольську ФСБ, і якщо він сам не визнає своєї провини, то суд обере йому запобіжний захід- утримання під вартою.
is taken to Sevastopol FSS, and if he does not recognize his guilt, the court will choose the measure- detention.
Результати: 53, Час: 0.0237

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська