СВІДЧИВ - переклад на Англійською

testified
давати свідчення
дати свідчення
свідчать
засвідчують
сьвідкують
свідкувати
свидетельствовать
сьвідкувмо
є свідченням
давати показання
witnessed
свідок
свідчення
очевидець
свидетель
свідоцтво
свідчити
спостерігаємо
бачимо
сьвідчення
showed
показати
проявляти
проявити
серіал
спектакль
довести
концерт
видно
виступ
показують
indicated
вказати
означати
зазначити
позначити
вказують
свідчать
показують
говорять
зазначають
вказується
attested
підтвердити
свідчити
підтверджують
засвідчують
testify
давати свідчення
дати свідчення
свідчать
засвідчують
сьвідкують
свідкувати
свидетельствовать
сьвідкувмо
є свідченням
давати показання
proved
довести
виявитися
підтвердити
проявити
доказати
показати
продемонструвати
доводять
підтверджують
свідчать

Приклади вживання Свідчив Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На наш погляд, створення антикорупційного суду було б тим елементом, який би свідчив про справжню довіру, яка існує між нами",- сказав Ле Дріан.
In our view, establishment of the anti-corruption court would testify to the genuine trust that exists between us," Le Drian said.
Для розробки алгоритму, який би свідчив про токсичну дію витяжки
To develop an algorithm that would indicate the toxic effect of the extract
Аграрії Півдня,«впевнені в родючості своїх чорноземів відмовляються,- свідчив французький віце-консул,- використовувати трохи добрив
Farmers of the South,"sure its black soil fertility refuse- witness the French vice-consul,- use little fertilizer
Один обліковий запис, створений більше 10 років тому, свідчив в своїй біографії в Твіттері:«Консервативні новини з США і за кордоном.
One account, that was set up more than 10 years ago, said in its Twitter bio,"Conservative News from the USA and Abroad.
До кінця життя він свідчив, що бачив ангела Моронія
To the end of his life he bore witness that he saw the angel Moroni
Через два роки був прийнятий новий указ, який свідчив про те, що франк став єдиною національною валютою.
Two years later, a new decree was adopted, which said that the franc was the only national currency in Switzerland.
Перепис населення 1851 року свідчив, що адміністративну роботу виконували менш як 44 000 людей.
In 1851, the census suggests, fewer than 44,000 people were performing administrative work.
Розповідь, опублікований в Чикаго, свідчив, що республіканка місіс о'лірі доїла корову в сараї
A story published in the Chicago Republican stated that Mrs. O'Leary was milking a cow in her barn
Титул«август» поряд з іменем імператора в древньому Римі свідчив про його божественне походження,
The title«August» next to the name of the emperor in ancient Rome spoke of his divine origin,
Минулий рік свідчив про зусилля уряду в Будапешті щодо використання права на мову угорських меншин для натиску на Україну в ЄС та НАТО.
The past year has witnessed efforts by the government in Budapest to use the issue of Hungarian-minority language rights to put pressure on Ukraine in the EU and NATO.
Мухаммед Хоулі Кемлял свідчив у високому суді Мадрида,
Mohamed Houli Chemlal was testifying in the Madrid high court,
Секретний пункт договору свідчив:"Обидві сторони не допускатимуть на своїх територіях жодної польської агітації, яка стосується території іншої сторони.
In this additional secret protocol, the two sides said that“they shall not tolerate in their areas any Polish agitation that might have an impact on the other side's territory.
Бо як в Єрусалимі про Мене ти свідчив, так треба тобі свідкувати й у Римі!».
For as you have testified about Me in Jerusalem, so you must also testify at Rome.”.
Заява Джемаль Гюрсель свідчив:"Завжди високо тримати честь армії
Cemal Gürsel's statement read:'Always hold high the honor of the army
Цікавий факт: аналіз ДНК цієї знахідки свідчив про відносно недавнє схрещуванні з неандертальцями,
An interesting fact: the DNA analysis of this find revealed a relatively recent cross-breeding with Neanderthals,
Як свідчив старий Гегель,
How to read the old man Hegel,
Папський посол Антоніо Поссевіно свідчив про розорення: він нарахував в 1580 році не більш ніж 30 тисяч жителів Москви,
Papal ambassador Possevin testified of the devastation: he counted in 1580 no more than 30,000 inhabitants of Moscow,
На думку Уряду, цей факт свідчив про те, що вимоги заявників про переселення насправді ґрунтувались не на реальних рівнях забруднення.
In the Government's view, this fact was evidence that the applicants' resettlement claims were in fact not based on the actual levels of pollution.
Він свідчив про процвітання буддизму в Бактрійській частині їх імперії,
He reported that Buddhism was flourishing in the Bactrian portion of their empire,
Я свідчив кілька разів, перш законодавчих зборах штату Вашингтон з імміграції питань,
I have testified several times before the Washington state legislature on immigration related matters
Результати: 159, Час: 0.0352

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська