Приклади вживання Союзних Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Системи не внесли суттєвих змін у правове становище союзних республік.
сільськогосподарських товарів Україна була лідером серед усіх п'ятнадцяти союзних республік.
Російськомовні інструктори на гірськолижному курорті Сербії з задоволенням займаються з гостями з Росії і колишніх союзних республік.
Перші кроки демократизації політичної системи не внесли суттєвих змін у правове становище союзних республік.
політичний союзних держави і супротивник- усі вони мають право на рівний захист законом.
Зміна обласного(крайового) ділення проводиться вищими органами державної влади союзних республік у порядку, встановленому для внесення змін до конституції союзних республік.
Метою союзних(«блакитних») сил було вибити ворожі(«зелені»)
Він допоміг направити перемогу союзних сил на війну
В Відповідно до Конституціями союзних і автономних республік встановлення З. п. відповідних республік
Це було зроблено під тиском парламентів союзних республік, які один за одним проголошували декларації про державний суверенітет.
Прапор, герб, гімн СРСР і союзних республік як найбільш заборонену символіку краще не використовувати взагалі.
включає території союзних республік.
Позачергові сесії скликаються Президією Верховної Ради СРСР на його розсуд або на вимогу однієї з союзних республік.
Версія машини з засобами електронної боротьби мала змогу підтримувати зв'язок з великою кількістю союзних літаків в тому числі з Командуванням
цивільним процесуальним законодавством союзних республік та відповідними інструкціями Міністерства охорони здоров'я СРСР.
багато із тих, хто служив у союзних силах, приїхав із Канади
Спочатку УГС висловлювалася за конфедерацію союзних республік з їх широкою самостійністю,
Потсдамській конференціях глав урядів трьох союзних держав у 1945 р. Війну закінчив у званні адмірала флоту- у той час вища звання на флоті.
У складі АН всіх союзних республік є зоологічні установи: інститути зоології(наприклад, на Україні),
Травня представники німецького головнокомандування в присутності представників Верховного Командування союзних військ і Верховного Головнокомандування радянських військ підписали в Берліні остаточний акт капітуляції,