Приклади вживання
Ставилася
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
впевненими в собі, любила їх і ставилася до кожної маленької людини як до особистості.
loved them and treated every young person as an individual.
її потенційні можливості- і відповідно до неї ставилася.
determined the individual significance, its potential- and treated it accordingly.
тут заручена жінка ставилася до заміжньої жінки,
with the engaged woman treated as a married woman here,
А головна претензія до розробки ставилася до необхідності використовувати стилус- комп'ютерне перо.
But the main claim to the development refers to the need to use a stylus pen, computer pen.
Радянська влада з побоюванням ставилася до проявів національного життя
Soviet power was treated with fear manifestations of national life
Якщо ви хочете, щоб ваша дитина ставилася до інших з повагою, робите те ж саме.
If you want your child to treat others with respect, you do the same.
Або країна, яка несправедливо ставилася до торгівлі з США, торгує чесно, або потрапляє під мита.
Either a country which has treated the United States unfairly on trade negotiates a fair deal, or it gets hit with tariffs.
Якщо ви хочете, щоб ваша дитина ставилася до інших з повагою, робите те ж саме.
If you ask your children to be compassionateto others, do the same.
Тільки жінка, яка з малих років правильно ставилася до свого здоров'я, здатна завагітніти і народити здорову дитину.
Only a woman who has been right about her health from a young age can be pregnant and give birth to a healthy child.
Модель ставилася до серії J і була оснащена
The model belongs to the J-series and was equipped with a complete
Найтепліше королева Великобританії ставилася до Монті, яка днями і померла у віці тринадцяти років.
The warmest queen of Great Britain belonged to Monty, who recently died at the age of thirteen.
Ця мета ставилася багатьма президентами перед їх переобранням,
This goal is posed by many presidents before their re-election,
За тих часів у Палестині їжа ставилася на низьких столиках,
At that time in Palestine, food was placed on low tables
Я ставилася до живої української нації як до часової капсули
I was treating the living, breathing nation of Ukraine as a time capsule,
Патологія довгий час ставилася лікарями до варіанту норми,
For a long time, the pathology was regarded by doctors as a norm variant,
Якщо Facebook був людиною, яка ставилася до будь-якої окремої особи, як до того, як компанія ставилася до всіх нас колективно, вона вже була б у в'язниці.
If Facebook was a person who had treated any single individual as egregiously as the company has treated all of us collectively it would be in jail already.
була дуже сильна і ставилася до диявольській стану,- міркував К.
was very strong and belonged to the devil's estate," said K.
Це була єдина істота в моєму житті, що ставилася до мене як до людини.
He's the only person in my life that has treated me like that.
поліція поводилася ввічливо і справедливо, щоб ставилася до всіх громадян з повагою
in a courteous and fair manner, that they treat all citizens in a respectable
Про які«інші мови йдеться в документі? Як ставилася Центральна Рада до мов національних меншин? Чому?
On that"other languages referred to in the document How belonged to the Central Board of National Languages minorities? Why?
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文